Captain Blood
Tradução automática
Captain Blood
Capitão Sangue
All aboard, just say goodbye, raise your sword, you are gonna die!
Todos a bordo, pode dizer adeus, levante a sua espada, você vai morrer!
Ride the waves with your boat, and pull up your anchor.
Cavalgar as ondas com seu barco, e puxar para cima a sua âncora.
This wind leads us to shore
Este vento nos leva para a praia
But there is nothing to explore.
Mas não há nada para explorar.
On the deck from side to side, pull up the black flag,
No convés de lado a lado, levante a bandeira negra,
Come on, let's take control.
Vamos lá, vamos tomar o controle.
Time to kill, to steal and to roll.
Tempo para matar, roubar e rolar.
Time for me to set things straight!
Tempo para eu acertar as coisas!
For the mistakes we made!
Para os erros que cometemos!
The ocean will be afraid!
O oceano tem medo!
Of our mad crusade!
De nossa cruzada louca!
Ship to shore!
Navio para a praia!
We are the ocean's criminals, pirates that will kill you all.
Nós somos os criminosos do mar, os piratas que vai matar todos vocês.
Fear is what we provide now.
O medo é o que nós fornecemos agora.
The wind is on our side.
O vento está do nosso lado.
So you would better run away.
Então você seria melhor fugir
You know you are sinking much further as you swim,
Você sabe que está afundando muito mais como você nada,
We are not in the world where you live in.
Nós não estamos no mundo onde você vive dentro
You will give it up,
Você vai desistir dela,
If you are not on our side, so…
Se você não está do nosso lado, então ...
Tell me what you decide!
Diga-me o que você decide!
Oh! We are not here to stay we are here to strike you today!
Oh! Nós não estamos aqui para ficar, estamos aqui para golpeá-lo hoje!
Your fall will be so hard that you would better run away!
Sua queda será tão difícil que seria melhor você fugir
We are the ocean's criminals, pirates that will kill you all.
Nós somos os criminosos do mar, os piratas que vai matar todos vocês.
Fear is what we provide now.
O medo é o que nós fornecemos agora.
The wind is on our side.
O vento está do nosso lado.
So you'd better run away.
Então você seria melhor fugir
Ship to shore, we will find your treasure! Close your door!
Navio para a praia, vamos encontrar o seu tesouro! Feche a porta!
This is war, and this is nothing more than the way we are!
Isto é guerra, e isso não é nada mais do que a forma como estamos
Just say goodbye…
Apenas diga adeus ...
My friends!
Meus amigos!
On the horizon a merchant ship in sight,
No horizonte de um navio mercante em vista,
And the crew makes ready to board and fight.
E a tripulação faz pronto para embarcar e lutar.
Sail the seas for eternity!
Navegar pelos mares para a eternidade
We are the ocean's criminals, pirates that will kill you all.
Nós somos os criminosos do mar, os piratas que vai matar todos vocês.
Fear is what we provide now.
O medo é o que nós fornecemos agora.
The wind is on our side.
O vento está do nosso lado.
So you'd better run away.
Então é melhor fugir.
Ship to shore, we will find your treasure! Close your door!
Navio para a praia, vamos encontrar o seu tesouro! Feche a porta!
This is war, and there is nowhere to hide
Esta é a guerra, e não há nada a esconder.
vídeo incorreto?