Haters Gonna Hate (Aborrecedores Que Vão Diar) de Chunk ! NO, Captain Chunk

Tradução completa da música Haters Gonna Hate para o Português

Haters Gonna Hate
Haters Gonna Hate
Tradução automática
Haters Gonna Hate
Aborrecedores Que Vão Diar
What do you expect from all the shit you say?
O que você espera de toda a merda que você disse?
How will you amend all the lies that you spread everyday?
Como você vai alterar todas as mentiras que você se espalham todos os dias?
(When we'll be face to face)
(Quando nós vamos estar face a face)
How will you pretend that you didn't wanna play the game?
Como você vai fingir que você não quer jogar o jogo?
While you just made the rules
Enquanto você acabou de fazer as regras
Is that the best that you can do?
Isso é o melhor que você pode fazer?
No one cares
Ninguém se importa
I'm more than glad that I don't know you
Estou mais do que feliz que eu não te conheço
Will you grow?
Você vai crescer?
Get up, open your eyes, you're just like everyone
Levante-se, abra seus olhos, você é igual a todos
You waste all your time faking your smiles
Você desperdiça todo o seu tempo a fingir seus sorrisos
Wake up, look at your life, you don't need to stalk mine
Acorda, olha para a sua vida, você não precisa para perseguir o meu
Here is my advice, get the fuck out
Aqui é o meu conselho, dar o fora
'Cause no one cares 'bout what you say
Porque ninguém se importa 'bout o que você diz
Your talk is cheap, your words won't stay
O seu falar é fácil, suas palavras não vão ficar
And who are you to say that?
E quem é você para dizer isso?
What have you done, done in your whole life?
O que você fez, feito em toda a sua vida?
No matter what you believe in
Não importa o que você acredita em
How hard you work to keep it real
Como você trabalha duro para mantê-lo real
Anything you've done now will be destroyed by the same ones
Qualquer coisa que você fez agora será destruída pelos mesmos
They do the same to anyone
Eles fazem o mesmo para qualquer um
How do you feel now?
Como você se sente agora?
Watch out, what you say
Cuidado, o que você diz
Get up, open your eyes, you're just like everyone
Levante-se, abra seus olhos, você é igual a todos
You waste all your time faking your smiles
Você desperdiça todo o seu tempo a fingir seus sorrisos
Wake up, look at your life, you don't need to stalk mine
Acorda, olha para a sua vida, você não precisa para perseguir o meu
Here is my advice, get the fuck out
Aqui é o meu conselho, dar o fora
You can't take words back
Você não pode levar palavras de volta
How can you ignore that?
Como você pode ignorar isso?
This is all the same
Isto é tudo a mesma coisa
All you haters gonna hate
Tudo o que você aborrecedores que vão diar
Go!
Go!
I'm sick of your pride
Estou farto de seu orgulho
Pride
Orgulho
I'm sick of your pride
Estou farto de seu orgulho
I'm sick of your pride
Estou farto de seu orgulho
I'm sick of your pride
Estou farto de seu orgulho
When will you amend all the lies that you spread everyday?
Quando você vai alterar todas as mentiras que você se espalham todos os dias?
Why would you pretend that you didn't wanna play the game?
Por que fingir que você não quer jogar o jogo?
Get up, open your eyes, you're just like everyone
Levante-se, abra seus olhos, você é igual a todos
You waste all your time faking your smiles
Você desperdiça todo o seu tempo a fingir seus sorrisos
Get up, open your eyes, you're just like everyone
Levante-se, abra seus olhos, você é igual a todos
You waste all your time faking your smiles
Você desperdiça todo o seu tempo a fingir seus sorrisos
Wake up, look at your life, you don't need to stalk mine
Acorda, olha para a sua vida, você não precisa para perseguir o meu
Here is my advice, get the fuck out
Aqui é o meu conselho, dar o fora
vídeo incorreto?