I Am Nothing Like You
Tradução automática
I Am Nothing Like You
Eu Não Sou Nada Como Você
I bought you death by what you say
Comprei a morte pelo que você diz
I can feel the whole thing eat away
Eu posso sentir a coisa toda corroer
I will never be the same again
Eu nunca vou ser o mesmo novamente
Now it's time to break it out
Agora é hora de quebrá-lo fora
Your life is now a diferent fate
Sua vida é agora um destino diferent
Your life is now a diferent fate
Sua vida é agora um destino diferent
I know the one you used to be
Eu sei o que você costumava ser
You'll never be the same but your the only one to blame
Você nunca vai ser o mesmo, mas seu o único culpado
You're not afraid
Você não tem medo
You're such a shame
Você é uma vergonha
It's time to figure out your life
É hora de descobrir a sua vida
For everything I hate to everything I want to find
Por tudo que eu odeio tudo que eu quero encontrar
This is your fate
Este é o seu destino
Forget my name
Esqueça meu nome
So we know that
Então, nós sabemos que
Let everything change
Vamos mudar tudo
I am nothing like you
Eu não sou nada como você
I bet that you'll feel like, each time I lie while seconds
Eu aposto que você vai se sentir como, cada vez que eu minto, enquanto segundos
Bitch I'm not I'll anymore, are you afraid I'll forget?
Puta que eu não sou mais eu vou, você está com medo que eu vou esquecer?
I know the one you used to be
Eu sei o que você costumava ser
You'll never be the same but your the only one to blame
Você nunca vai ser o mesmo, mas seu o único culpado
You're not afraid
Você não tem medo
You're such a shame
Você é uma vergonha
It's time to figure out your life
É hora de descobrir a sua vida
For everything I hate to everything I want to find
Por tudo que eu odeio tudo que eu quero encontrar
This is your fate
Este é o seu destino
Forget my name
Esqueça meu nome
I bought you death by what you say
Comprei a morte pelo que você diz
I can feel the whole thing eat away
Eu posso sentir a coisa toda corroer
I will never be the same again
Eu nunca vou ser o mesmo novamente
Now it's time to break it in
Agora é hora de quebrá-lo em
Now it's time to break it in
Agora é hora de quebrá-lo em
This is a breaking time for me
Este é um momento de ruptura para mim
Bitch you will not be here to say
Cadela você não vai estar aqui para dizer
I'm not my enemy
Eu não sou meu inimigo
I'll fall again
Eu vou cair de novo
I pray that when I do
Eu oro para que quando eu faço
Your now the worst piece of shit
Seu agora o pior pedaço de merda
You're just a piece of shit
Você é apenas um pedaço de merda
vídeo incorreto?