Restart (Recomeçar) de Chunk ! NO, Captain Chunk

Tradução completa da música Restart para o Português

Tradução automática
Restart
Recomeçar
And here we go again!
Aqui vamos nós de novo!
All over again
Tudo de novo
We’ll catch the last plane
Nós vamos pegar o último avião
No we never said that we would stop now
Não, nós nunca dissemos que iríamos parar agora
We’ll do it again
Vamos fazer isso de novo
Breaking Handcuffs and chains
Quebrando algemas e correntes
You’ll meet us at parties we’re not even at
Você vai nos encontrar em festas que nem mesmo estamos
We couldn’t come back at a better time
Não poderiamos voltar em melhor hora
The wait is over
A espera acabou
Get up and fight for another round
Levante e lute por mais um round
Now or never!
Agora ou nunca!
And now it feels like we just can’t stop anymore
E agora parece como se nós não pudessemos parar mais
Even if we try
Mesmo se tentassemos
We’re not changing the world
Nós não estamos mudando o mundo
We’re making it right
Estamos fazendo ele certo
Whatever you want in this only life,
Tudo que você quer nessa única vida
Can just be proud tonight
Pode ficar orgulhoso hoje à noite
‘Cause again we cross the starting line
Porque de novo nós cruzamos a linha de partida
There’s so many things that we’ve never seen
Há muitas coisas que nós nunca vimos
So many places where we’ve never been
Muitos lugares que nós nunca estivemos
And every one thinks that without leading light you already failed before you even tried
E todo mundo pensa que sem uma luz guiando você já falhou antes mesmo de tentar
We couldn’t come back at a better time
Não poderiamos voltar em melhor hora
The wait is over
A espera acabou
Get up and fight for another round
Levante e lute por mais um round
‘Till we die
Até morrermos
‘Till we fucking’ die
Até a porra da hora de morrermos
And now it feels like we just can’t stop anymore
E agora parece como se nós não pudessemos parar mais
Even if we try
Mesmo se tentassemos
We’re not changing the world
Nós não estamos mudando o mundo
We’re making it right
Estamos fazendo ele certo
Whatever you want in this only life,
Tudo que você quer nessa única vida
Can just be proud tonight
Pode ficar orgulhoso hoje à Dnoite
Let e hope now
Me deixe ter esperanças
Let me start again
Me deixe começar de novo
Take it away, forget my name
Jogue isso fora, esqueça meu nome
Over again this is how it goes
De novo é como isso vai
Every story’s made before it’s told
Toda história é feita antes de ser contada
Let e hope now
Me deixe ter esperanças
Let me start again
Me deixe começar de novo
Take it away, forget my name
Jogue isso fora, esqueça meu nome
Over again this is how it goes
De novo é como isso vai
Every story’s made before it’s told
Toda história é feita antes de ser contada
Before it’s told
Antes de ser contada
And now it feels like we just can’t stop anymore
E agora parece como se nós não pudessemos parar mais
Even if we try
Mesmo se tentassemos
We’re not changing the world
Nós não estamos mudando o mundo
We’re making it right
Estamos fazendo ele certo
Whatever you want in this only life,
Tudo que você quer nessa única vida
Can just be proud tonight
Pode ficar orgulhoso hoje à noite
‘Cause again we cross the starting line
Porque de novo nós cruzamos a linha de partida
vídeo incorreto?