Boy Outta Here
Tradução automática
Boy Outta Here
Boy Outta Here
[Intro: Ciara]
[Intro: Ciara]
Step back, step back, watch me heat it up (heat it up)
Passo para trás, um passo para trás, ver-me aquecê-lo (aquecê-lo)
Yeah, I know you wanna beat it up
Sim, eu sei que você quer vencê-lo
Take a look at my curves, know you wanna ride (wanna ride)
Dê uma olhada em minhas curvas, sei que você quer montar (Wanna Ride)
You wanna take me home tonight...
Você quer me levar para casa esta noite ...
[Hook: Ciara]
[Hook: Ciara]
Speakin' in a language that I can't understand
Por falar em uma língua que eu não consigo entender
I'm lookin' for someone that ain't afraid to be a man
Eu estou procurando por alguém que não tem medo de ser um homem
I'm talkin' full grown, it ain't all about them pockets
Estou falando adulta, não é tudo sobre eles bolsos
I need someone that can steal my heart and lock it
Eu preciso de alguém que pode roubar meu coração e bloqueá-lo
If all you do is talk about your dollars - boy, you outta here
Se tudo que você faz é falar sobre seus dólares - rapaz, você daqui
Got a girl and you still tryna holler - boy, you outta here
Tenho uma menina e você ainda tá querendo gritar - rapaz, você daqui
Got a Benz but you're stayin' with your mama - boy, you outta here
Tenho uma Benz mas você é Stayin 'com sua mãe - rapaz, você daqui
If it don't make sense, boy, I ain't tryna hear
Se não faz sentido, rapaz, eu nao estou ouvir
Boy, you outta here - boy, boy you outta here
Rapaz, você daqui - menino, garoto, você daqui
Boy, you outta here - boy, boy you outta here
Rapaz, você daqui - menino, garoto, você daqui
Boy, you outta here - boy, boy you outta here
Rapaz, você daqui - menino, garoto, você daqui
If it don't make sense, boy, I ain't tryna hear
Se não faz sentido, rapaz, eu nao estou ouvir
I be on my job, you be trying hard
Eu estar no meu trabalho, você se esforçando
Tryna show off, that won't get you far
Tentando mostrar que não vai chegar longe
Ooh... like the playoffs
Ooh ... como os playoffs
Go hard, boy - boss, or get laid off
Ir duro, rapaz - patrão, ou são demitidas
[Hook: Ciara]
[Hook: Ciara]
[Rick Ross:]
[Rick Ross:]
I see that she's sexy, she see I'm successful
Eu vejo que ela é sexy, ela vê que eu sou bem sucedido
She tastes like a Pepsi, she seems to be special
Ela tem gosto de Pepsi, ela parece ser especial
Let's shoot for the stars, I mean how can we miss?
Vamos atirar para as estrelas, eu quero dizer como podemos perder?
The game's truthfully ours, bitch come give me a kiss
O jogo da verdade nossa, puta vir me dar um beijo
She keep me so freaky, I ball like the Magic
Ela me manter tão estranho, eu bola como a Magia
Let's go half on the Falcons, how our paper keeps stackin'
Vamos metade dos Falcons, como o nosso papel mantém stackin '
Crib lookin' like Lennox, gotta stay out of FIPS
Berço olhando como Lennox, tenho que ficar de fora da FIPS
He gettin' that spinach, like I'm orderin' dips
Ele ficando que o espinafre, como eu sou orderin 'dips
Livin' richer than ever, this as hard as it gets
Livin 'mais rico do que nunca, esta tão difícil quanto parece
Choose invisible leather, I'm hard as a brick
Escolha couro invisível, eu sou duro como um tijolo
Wish to speak to Ciara? That's like makin' a wish
Gostaria de falar com Ciara? É isso que estamos fazendo "um desejo
I always get what I want, that's on top of my list
Eu sempre consigo o que quero, que está no topo da minha lista
[Outro:]
[Outro:]
Pop, pop... and watch me do it
Pop, pop ... e me ver fazer isso
Turn it up, make them bitches go stupid
Vire-se, faça as cadelas vão estúpido
I'm goin' hard, I'm goin' in
Eu vou difícil, eu vou entrar
They want me to do it, do it one more 'gain
Eles querem que eu faça isso, faça isso mais um "ganho
Watch me work, watch me work
Observe-me trabalhar, me ver trabalhar
Watch me, watch me, watch me work
Olhe para mim, me ver, me ver trabalhar
Watch me work, watch me work
Observe-me trabalhar, me ver trabalhar
Watch me, watch me, watch me work
Olhe para mim, me ver, me ver trabalhar
Watch me work, watch me work
Observe-me trabalhar, me ver trabalhar
Watch me, watch me, watch me work, watch me work...
Olhe para mim, me ver, me ver trabalhar, assistir-me trabalhar ...
If you ain't comin' with it, boy, you outta here
Se você não está vindo com ele, rapaz, você daqui
Boy, you outta here
Rapaz, você daqui
Boy, you outta here
Rapaz, você daqui
Boy, you outta here
Rapaz, você daqui
If you ain't comin' with it, boy, you outta here
Se você não está vindo com ele, rapaz, você daqui
Boy, you outta here - boy, boy you outta here
Rapaz, você daqui - menino, garoto, você daqui
Boy, you outta here - boy, boy you outta here
Rapaz, você daqui - menino, garoto, você daqui
Boy, you outta here - boy, boy you outta here
Rapaz, você daqui - menino, garoto, você daqui
If you ain't comin' with it, boy, you outta here
Se você não está vindo com ele, rapaz, você daqui
vídeo incorreto?