I Don't Remember
Tradução automática
I Don't Remember
Eu Não Me Lembro
What did I say to him last night?
O que foi que eu disse a ele ontem à noite?
I can't feel my face
Eu não consigo sentir meu rosto
I'm trying to focus but my mind ain't right
Eu tento me focar, mas a minha mente está uma bagunça
I remember the party
Eu me lembro da festa
The DJ, my homies, my men at me
Do DJ, dos meus amigos, dos meus homens em mim
But the rest of it's blurry
Mas o resto está borrado
Something I did made my baby go away
Algo que eu fiz ontem fez meu cara ir embora
Got the same clothes on today
Estou vestindo as mesmas roupas hoje
That I had on yesterday
Que eu vesti ontem de noite
What did I do, what I say
O que foi que eu fiz, o que eu digo?
But I don't remember
Mas eu não me lembro
Guess I had too much to drink
Acho que eu tinha muito o que beber
Cause I don't remember
Porque eu não me lembro
Aw, my car ain't outside
Ah, meu carro não está lá fora
How the hell did I get home?
Como diabos eu cheguei em casa?
Damn, did he drive me?
Droga, será que ele me trouxe?
Drop me up, got his stuff and got gone
Me deu uma carona, arrumou suas coisas e se foi?
Can't call my homies
E eu nem posso ligar para as minhas amigas
Cause I'm looking and I just can't find my phone
Porque eu estou olhando e acho que perdi meu celular
I need to talk to somebody
Eu preciso falar com alguém
Something I did made my baby go away
Algo que eu fiz ontem fez meu cara ir embora
Got the same clothes on today
Estou vestindo as mesmas roupas hoje
That I had on yesterday
Que eu vesti ontem de noite
What did I do, what I said
O que foi que eu fiz, o que eu digo?
I don't remember
Eu não me lembro
I guess I had too much to drink
Eu acho que eu tinha muito o que beber
Cause I don't remember
Porque eu não me lembro
Is he gone forever
Será que ele se foi pra sempre?
Man I don't know, I just don't remember
Cara eu sei lá, porque não me lembro
Oh, wish I could playback
Oh, eu gostaria de voltar a fita
From beginning to the end
Do começo até o fim
I think we started dancing
Eu acho que começamos dançando
I kind remember a kiss, yeah
E eu meio que me lembro de um beijo, yeah
What a cute bartender
Que garçom bonitinho
For the Remy, the Hiney, of Coke, and Gin
Pelo Remy, o Hiney, a Coca e o Gim
Cause I'm not a drinker
Porque eu não sou de beber
Caught in the moment, my baby got away
Mas apanhada pelo momento, meu cara foi embora
Got the same clothes on today
Estou vestindo as mesmas roupas hoje
That I had on yesterday
Que eu vesti ontem de noite
What did I do, what I said
O que foi que eu fiz, o que eu digo?
I don't remember
Eu não me lembro
I guess I had too much to drink
Eu acho que eu tinha muito o que beber
Cause I don't remember
Porque eu não me lembro
Is he gone forever
Será que ele se foi pra sempre?
Man I don't know, I just don't remember
Cara eu sei lá, porque não me lembro
Ooh baby, so intoxicated, had enough
Oh querido, tão intoxicada, tive o bastante
Ohh, coversations, to much drinking, having fun
Ohh, conversas, muitas bebidas, diversão
What was I thinking, just celebrating
No que é que eu estava pensando, apenas comemorando
Oh please forgive me, baby I just don't remember
Querido por favor me perdoe, porque eu não me lembro
vídeo incorreto?