I'm Out (Feat. Nicki Minaj) (Tô Fora (Part. Nicki Minaj)) de Ciara

Tradução completa da música I'm Out (Feat. Nicki Minaj) para o Português

I'm Out (Feat. Nicki Minaj)
I'm Out (Feat. Nicki Minaj)
Tradução automática
I'm Out (Feat. Nicki Minaj)
Tô Fora (Part. Nicki Minaj)
Ladies, it's your song
Senhoritas, essa é sua música
So as soon as this come on
Então quando ela começar a tocar
You should get out on the floor
Você deve ir para a pista de dança
Go and get your sexy on
Vá e fique bem sexy
If you know that you're better
Se você sabe que é melhor
Than the new girl that he on
Que a nova namorada dele
Go 'head and tell him now
Vá em frente e diga a ele agora
"You gon' miss me when I'm gone"
"Você vai sentir minha falta quando eu for embora"
Ay-yo, Cici
Ei Cici
Let me show you how to do a singin' bitch, greasy
Me deixe mostrar como eu faço com essas cantoras nojentas
You was by Lennox, yeah the one on Peachtree
Você estava em Lenox, sim, aquele shopping da Rua Peachtree
I was with Dimitri, seen you on your love and hip hop mendecees
Eu estava com Dimitri e vi você com seu amor e seu hip-hop, Mendecees
"F**k these petty niggas" is a bitch motto
"Fodam-se esses caras insignificantes" esse é o nossa lema
If I say it on wax, every bitch follow
Quando eu digo algo na música, todas as vadias seguem
If I'm sippin' in the club, mix Moscato
Se eu bebo na boate é Myx Mascato
I got a big fat ass, big dicks follow
Eu tenho uma bunda gigante, os caras de pau grande querem
Hit 'em with the back shots
Acerte eles com tiros
Hit 'em with the ass shots
Acerte eles com a bunda
Took 'em to the bank then I hit 'em with the cash drops
Leve eles para o banco pra eu poder acertar eles com bolos de dinheiro
I do it big, I hit 'em with the caps lock
Eu faço isso grandiosamente, vou ligar o caps lock
I'm gonna ball, I hit 'em with the mascot
Vou viver no limite, trata-los como um mascote
No, I never been there, but I like to Bangkok
Eu nunca estive lá, mas eu gosto de Bangkok
Big fat titties when they hangin' out my tanktop
Meu peito é tão grande que sai pra fora da minha camiseta
You gon' play me?
Você vai querer me desafiar?
On Instagram niggas tryin' to shade me
No Instagram esses manos tentam tirar meu brilho
But your bitch at home tryin' to play me
Mas a sua mulher também quer me desafiar
I'm Nicki M. Weezy F, baby
Eu sou a Nicki Weezy F, querido
Man, f**k you and your lady
Cara, foda-se você e sua mulher
Gun butt you, cuz' you shady
Vou te atacar porque você me parece suspeito
Now which bitch want it?
Agora, qual vadia vai querer isso?
Cuz dat bitch get it
Porque essa vadia vai ter isso
I gave him to you, bitch
Eu dei ele a você, sua vadia
Don't fuckin' forget it
Não se esqueça dessa merda
I just went through a break up
Eu acabei de terminar o namoro
But it's okay, I got my cake up
Mas tudo bem, pois continuo com minha grana
Do my hair, put on some makeup
Vou fazer meu cabelo e botar uma maquiagem
Trying to see where tonight gonna take us
E vou tentar ver onde essa noite vai nos levar
I post some pics up looking sexy
Vou tirar umas fotos parecendo sexy
Now this nigga wanna text me
E esses caras vão ficar me mandando mensagens
How much you wan' bet me?
Quer apostar quanto?
He gone regret the day he left me
Ele vai se arrepender do dia que me deixou
We're celebratin' our breakin' up, oh whoa
Celebrando nosso término de namoro, oh
Bartender
Garçom
Go 'head and pour me a little more
Vá em frente e me dê um pouco mais de bebida
Tonight we gon' have us a good time
Hoje nós vamos nos divertir
Let's have a toast to our goodbyes, oh whoa
Vamos fazer um brinde aos nossos adeus, oh
Ladies, this your song
Senhoritas, essa é sua música
So as soon as this come on
Então quando ela começar a tocar
You should get out on the floor
Você deve ir para a pista de dança
Go and get your sexy on
Vá e fique bem sexy
If you know that you better
Se você sabe que é melhor
Then the new girl that he on
Que a nova namorada dele
Go 'head and tell him now
Vá em frente e diga a ele agora
"You gon' miss me when I'm gone"
"Você vai sentir minha falta quando eu for embora"
I'm out
Tô fora
I'm out
Tô fora
I'm out
Tô fora
I'm out
Tô fora
Now tell me, do my ladies run this
Agora me digam, minhas garotas comandam isso?
Not even Hammer can touch this
Nem o Hammer consegue nos tocar
We're standing up on all the couches
Deixamos de ficar apenas sentadas no sofá
Tomorrow you gonna hear 'bout this
Amanhã vamos ouvir falarem sobre isso
This is what you're hearing through your speakers
Isso é o que você vai ouvir nos seus alto-falantes
That's why we dancin' till our feet hurt
É por isso que vamos dançar até nossos pés doerem
See I found out he was my problem
Olha só, eu descobri que ele era meu problema
Tonight I came out here to solve him
E hoje à noite eu vim aqui para resolve-lo
We're celebratin' our breakin' up, oh whoa
Celebrando nosso término de namoro, oh
Bartender
Garçom
Go 'head and pour me a little more
Vá em frente e me dê um pouco mais de bebida
Tonight we gon' have us a good time
Hoje nós vamos nos divertir
Let's have a toast to our goodbyes, oh whoa
Vamos fazer um brinde aos nossos adeus, oh
Ladies, it's your song
Senhoritas, essa é sua música
So as soon as this come on
Então quando ela começar a tocar
You should get out on the floor
Você deve ir para a pista de dança
Gon' and get your sexy on
Vá e fique bem sexy
If you know that you better
Se você sabe que é melhor
Then the new girl that he on
Que a nova namorada dele
Go 'head and tell him now
Vá em frente e diga a ele agora
"You gon' miss me when I'm gone"
"Você vai sentir minha falta quando eu for embora"
I'm out
Tô fora
The way I put it on you got you going trippy (whoa)
O jeito que eu me exibo faz você ficar louco
You wanna to come back for it, wishing you can get it (whoa)
Você quer voltar pra mim, desejando me conseguir
No, No
Não, não
I got you hot, make you stop, when you see me, see me
Eu deixei você doido, fiz você parar quando me viu
You got your hand out, talkin' 'bout "gimme, gimme"
Você fez um sinal com as mãos tipo: "Me dê isso"
No, Noo
Não, não
Ladies, it's your song
Senhoritas, essa é sua música
So as soon as this come on
Então quando ela começar a tocar
Say "f**k these petty niggas" if these niggas did you wrong
Mande esses caras insignificantes se foderem se eles te entenderem errado
If he got a new bitch
Se ele arranjar uma nova namorada
Then tell that bitch meet you outside
Fale pra essa vadia que você vai pegar ela na saída
And pop her like a molly, till them bitches recognize
Então estoure ela como se ela fosse êxtase, até essa vadia te respeitar
Grinnin' (I'm out)
Ganhando (Tô fora)
I'm winnin'
Eu estou ganhando
The end and the beginnin'
No final e no começo
I send them on an errand
Eu dei uma missão à elas
Then I son them like my children
Adotei como se fossem minhas crianças
You couldn't get a fan
Você não consegue ter nenhum ventilador
If it was hangin' from the ceilin'
Além daquele pendurado no teto
(I'm out)
(Tô fora!)
vídeo incorreto?