The Last Mile
Tradução automática
The Last Mile
The Last Mile (Tradução)
Me and Billy boy and old lady jane
Eu e Billy boy e velha senhora jane
We hitched a ride, took a fast movin' train
Nós dificultamos um passeio, teve um rápido movendo o comboio
Got to the top with our heads spinnin' round
Chegou ao topo com as nossas cabeças girando redondo
You never know just what you got until you're comin' back
Nunca se sabe exatamente o que você obteve até que você esteja devolta
Down on the farmland Mississippi shade
Desceu sobre o cultivo Mississippi sombra
The folks down there they told me take it day by day
A gente vai lá disseram-me tomá-lo no dia a dia
And walk the last mile
E andar a última milha
Before I sleep
Antes de dormir
It'll be a while
Ela vai ser um pouco
Before I get my peace
Antes de passar a minha paz
With the same style
Com o mesmo estilo
I walked for years
Eu caminho durante anos
On the last mile
Relativamente à última milha
I can rest my fears
Posso resto meus receios
I got a long way to go before I reach the light of day
Eu fiquei um longo caminho a percorrer antes de eu chegar à luz do dia
Monkies on my back I gotta find a better way
Macacos nas minhas costas eu vou encontrar uma maneira melhor
Same old story never get just what you want
Mesma velha história nunca obter apenas o que você quer
The more you got the more you want
Quanto mais você começou a mais que você queira
Sometimes you do and then you don't
Às vezes você faz e, em seguida, você não
I guess I've always been a travelin' man
Eu acho que tenho sido sempre um viajado homem
Cause when I'm movin' I can make a stand
Porque quando estou movendo eu posso fazer um levantar
And walk the last mile
E andar a última milha
Before I sleep
Antes de dormir
It'll be a while
Ela vai ser um pouco
Before I get my peace
Antes de passar a minha paz
With the same style
Com o mesmo estilo
I walked for years
Eu caminho durante anos
On the last mile
Relativamente à última milha
I can rest my fears
Posso resto meus receios
Don't know where I'm going
Não sei onde eu vou
But I know where I've been
Mas sei que tenho estado
Look around me everybody's trying to win
Olhe ao redor me de todos tentando ganhar
I guess I've always been a travelin' man
Eu acho que tenho sido sempre um viajado homem
Cause when I'm movin' I can make a stand yea yea
Porque quando estou movendo eu posso fazer um levantar
And walk the last mile
E andar a última milha
Before I sleep
Antes de dormir
It'll be a while
Ela vai ser um pouco
Before I get my peace
Antes de passar a minha paz
With the same style
Com o mesmo estilo
I walked for years
Eu caminho durante anos
On the last mile
Relativamente à última milha
I can rest my fears
Posso resto meus receios
The last mile
E andar a última milha
Before I sleep
Antes de dormir
It'll be a while
Ela vai ser um pouco
Before I get my peace
Antes de passar a minha paz
With the same style
Com o mesmo estilo
I walked for years
Eu caminho durante anos
On the last mile
Relativamente à última milha
I can rest my fears
Posso resto meus receios
The last mile
E andar a última milha
Before I sleep
Antes de dormir
It'll be a while
Ela vai ser um pouco
Before I get my peace
Antes de passar a minha paz
With the same style
Com o mesmo estilo
I walked for years
Eu caminho durante anos
On the last mile
Relativamente à última milha
I can rest my fears
Posso resto meus receios
vídeo incorreto?