Lazarus
Tradução automática
Lazarus
Lázaro
Anything that happened when I was young
Tudo o que aconteceu quando eu era jovem
it came so measly
ele veio tão measly
now all of those things are haunting me
Agora todas essas coisas estão me assombrando
and nothing will calm
e nada vai acalmar
I won't be offended if no one sees
Eu não vou ficar ofendido se ninguém vê
I just wanna know what that'll mean
Eu só quero saber o que vai dizer
When I'm alone I make believe that
Quando estou só eu fazer crer que
I'm in a different time and place where
Estou em um momento diferente e lugar onde
nobody wants to know my name
ninguém quer saber o meu nome
and no one will recognize my face
e ninguém vai reconhecer meu rosto
Anything that I did way back when
Qualquer coisa que eu fiz caminho de volta quando
it seems so long ago
parece que há muito tempo
Might as well have all been by accident
Poderia muito bem ter sido por acidente
I've nothing left to show
Não tenho mais nada para mostrar
I wont be offended if no one stays
Eu não vou ficar ofendido se ninguém fica
I'll just blame it all on my old age
Eu só vou responsabilizá-lo todo na minha velhice
When I'm alone I make believe that
Quando estou só eu fazer crer que
I'm in a different time and place where
Estou em um momento diferente e lugar onde
nobody wants to know my name and
ninguém quer saber o meu nome e
no one will recognize my face
ninguém vai reconhecer meu rosto
2am, I'm thinking about how lucky I've been
2:00, eu estou pensando sobre como eu tenho sorte
I need to take a moment to myself
Eu preciso ter um momento para mim mesmo
6am, I'm thinking about how lonely I've been
6:00, eu estou pensando sobre o quão solitário eu estive
I need to take a moment to myself
Eu preciso ter um momento para mim mesmo
vídeo incorreto?