Roma Nun Fa La Stupida Stasera
Tradução automática
Roma Nun Fa La Stupida Stasera
Roma Nun Fa La Stupida Stasera (Tradução)
Roma nun fà la stupida stasera
Roma não fazes a estúpida esta noite
damme 'na mano a faje di de si.
me dás uma mão para fazer-lhe dizer de sim.
Sceji tutte le stelle
Escolhes todas as estrelas
più brillarelle che poi
mais brilhantes que podes
e un friccico de luna tutta pe' noi.
e um pedacinho de lua toda pra nós.
Faje sentì ch'è quasi primavera,
Fazes ela sentir que é quase primavera,
manna li mejo grilli pe' fa cri cri.
envias os melhores grilos pra fazer cri cri.
Prestame er ponentino
Emprestas-me a brisa de poente
più malandrino che c'hai,
mais malandra que tens,
Roma nun fa la stupida stasera.
Roma não fazes a estúpida esta noite.
Roma nun fa la stupida stasera
Roma não fazes a estúpida esta noite
damme 'na mano a faje di de si.
me dás uma mão para fazer-lhe dizer de sim.
Sceji tutte le stelle
Escolhes todas as estrelas
più brillarelle che poi
mais brilhantes que podes
e un friccico de luna tutta pe' noi.
e um pedacinho de lua toda pra nós.
Faje sentì ch'è quasi primavera,
Roma não fazes a estúpida esta noite
manna li mejo grilli pe' fa cri cri.
me dás uma mão para fazer-lhe dizer de sim.
Prestame er ponentino
Escolhes todas as estrelas
più malandrino che c'hai,
mais brilhantes que podes
Roma nun fa la stupida stasera.
e um pedacinho de lua toda pra nós
vídeo incorreto?