Die High
Tradução automática
Die High
Morra Drogado
Going down slow, how low can you get
Indo devagar, quão baixo você pode chegar
Before you break yourself and wake up in a sweat
Antes de se quebrar e acordar com esforço
On the killing floor with the damage done
No piso da morte com o estrago feito
You can pity yourself, but your race is run
Você pode sentir pena de si mesmo, mas sua corrido já era
You can climb the walls without reaching the top
Você pode escalar paredes sem chegar ao topo
And the higher you feel the further you drop
E quanto mais alto se sente, maior será sua queda
But you just want to get high
Mas você só quer ficar doidão
Going one step further, slipping down the line
Indo um passo mais fundo, deslizando para baixo da linha
You're living your life on borrowed time
Você está vivendo sua vida com tempo emprestado
How much abuse can you take from yourself
Quanto abuso você pode aguentar de si mesmo
Is your addiction worth more than life itself
A sua ambição vale mais que sua vida
When you make the bet you have to pay the debt
Quando você faz a aposta você tem que pagar o que deve
And if you're lucky you can live with your own reget, or you can get high
E se tiver sorte você pode aprender com seus próprios erros, ou pode ficar doidão
Get high, push your luck to the limit
Fique doidão, ponha sua sorte ao limite
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Get high, if you think you can win it
Fique doidão, se acha que pode ganhar
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Don't lie, 'cos you're stuck right in it
Não minta, porque você está preso nisto
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Get high, why the fuck are you in it
Fique doidão, por que porra você está nisso?
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
There's a lot of good reasons but no excuse
Existem varias boas razões mas não desculpas
You can never justify your drug abuse
Você nunca vai poder justificar seu abuso de drogas
You can legalize the hit but the problems remain
Você pode até legaliza-la mas os problemas continuarão
You still feel like shit the effect's the same
Você continua se sentindo um bosta os efeitos são os mesmos
You're wasting your time with that fucking crap
Você está perdendo seu tempo com essa desgraça
The choice is yours and I can give you that
A escolha é sua eu te digo isso
And you still want to get high
E você ainda quer continuar doidão
Get high, push your luck to the limit
Fique doidão, ponha sua sorte ao limite
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Get high, if you think you can win it
Fique doidão, se acha que pode ganhar
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Don't lie, 'cos you're stuck right in it
Não minta, porque você está preso nisto
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Get high, why the fuck are you in it
Fique doidão, por que porra você está nisso?
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
You can never rely on the drugs you buy
Você nunca pode confiar nas drogas que compra
You can never deny all the tricks you try
Você nunca pode negar os truques que tenta
You can do anything just to get your fix
Você faz qualquer coisa para obter sua cura
You can try anything just to get your kicks
Você faz qualquer coisa para obter seu chutes
You don't hesitate to cheat or lie
Você não hesita em trapacear ou mentir
And bad excuse is a good abili
E uma boa desculpa é um bom álibi
You say you hate yourself and you want to die
Você diz que se odeia e quer morrer
But it's all the same, you still want to get high
Mas é tudo a mesma coisa, você só quer ficar doidão
Get high, push your luck to the limit
Fique doidão, ponha sua sorte ao limite
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Get high, if you think you can win it
Fique doidão, se acha que pode ganhar
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Don't lie, 'cos you're stuck right in it
Não minta, porque você está preso nisto
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
Get high, why the fuck are you in it
Fique doidão, por que porra você está nisso?
You're gonna die high
Você vai morrer drogado
vídeo incorreto?