Rihanna
Tradução automática
Rihanna
Rihanna
Where's the light?
Onde está a luz?
Still dark when I close my eyes
Ainda escuro quando eu fecho meus olhos
We tried, but the feeling's gone
Nós tentamos, mas se foi o sentimento
Summer night
Noite de Verão
A beating heart will confuse your mind
Um coração batendo irá confundir a sua mente
We tried, but the feeling's gone
Nós tentamos, mas se foi o sentimento
I remember when the beat was slow
Eu me lembro quando o ritmo era lento
And we got down low to rihanna on the stereo
E chegamos lá em baixo, a rihanna no aparelho de som
All of the things that we used to know
Todas as coisas que estamos habituados a conhecer
Back in 2006 oh yeah.
Já em 2006 oh sim.
Close your eyes and let me take you there
Feche os olhos e deixe-me te levar lá
Ooh-oh-oh
Ooh-oh-oh
Save your love
Salve o seu amor
Save all of the hiding too
Salve todo o esconderijo também
We tried but the feeling's gone
Nós tentamos, mas se foi o sentimento
You were mine
Você era minha
But I'll never wish rewind
Mas eu nunca vou desejar retroceder
We tried but the feeling's gone
Nós tentamos, mas se foi o sentimento
I remember when the beat was slow
Eu me lembro quando o ritmo era lento
And we got down low to nirvana on the stereo
E chegamos lá em baixo, ao nirvana no aparelho de som
All of the things that we used to know
Todas as coisas que estamos habituados a conhecer
Back in 1996 oh yeah
Em 1996, oh sim
Close your eyes and let me take you there
Feche os olhos e deixe-me te levar lá
Ooh-oh-oh
Ooh-oh-oh
Search for days
Pesquisar por dias
In light love makes you blind
No amor luz faz você cego
We tried but the feeling's gone.
Nós tentamos, mas foi embora do sentimento.
Rest your mind
Descanse sua mente
'Cause I know we are fine
Porque eu sei que estamos bem
We tried but the feeling's gone.
Nós tentamos, mas foi embora do sentimento.
I remember when the beat was slow
Eu me lembro quando o ritmo era lento
And we got down low to rihanna on the stereo
E chegamos lá em baixo, a rihanna no aparelho de som
All of the things that we used to know
Todas as coisas que estamos habituados a conhecer
Back in 2006 oh yeah.
Já em 2006 oh sim.
Close your eyes and let me take you there
Feche os olhos e deixe-me te levar lá
Ooh-oh-oh
Ooh-oh-oh
I remember when the beat was slow
Eu me lembro quando o ritmo era lento
And we got down low to nirvana on the stereo
E chegamos lá em baixo, ao nirvana no aparelho de som
All of the things that we used to know
Todas as coisas que estamos habituados a conhecer
Back in 1996 oh yeah
Em 1996, oh sim
Close your eyes and let me take you there
Feche os olhos e deixe-me te levar lá
Ooh-oh-oh
Ooh-oh-oh
vídeo incorreto?