Teardrops In The Rain (Lágrimas Na Chuva) de CNBLUE

Tradução completa da música Teardrops In The Rain para o Português

Teardrops In The Rain
Teardrops In The Rain
Tradução automática
Teardrops In The Rain
Lágrimas Na Chuva
No one ever sees
Ninguém nunca vê
No one feels the pain
Ninguém sente a dor
Teardrops in the rain
Lágrimas na chuva
I wish upon a star, I wonder where you are
Eu desejo a uma estrela, eu me pergunto onde você está
I wish you're coming back to me again
Desejo que você volte para mim novamente
And everything's the same like it used to be
E que tudo seja do mesmo jeito que costumava ser
I see the days go by and still I wonder why
Eu vejo os dias passando e eu ainda me pergunto por que
I wonder why it has to be this way
Eu me pergunto por que tem que ser desse jeito
Why can't I have you here just like it used to be
Por que não posso tê-la aqui exatamente como costumava ser
I don't know which way to choose
Eu não sei qual o caminho escolher
How can I find a way to go on?
Como posso encontrar uma maneira de continuar?
I don't know if I can go on without you oh
Eu não sei se eu posso ir sem você, oh
Even if my heart's still beating just for you
Mesmo que meu coração ainda esteja batendo só para você
I really know you are not feeling like I do
Eu realmente sei que você não está sentindo o mesmo
And even if the sun is shining over me
E mesmo se o sol esteja brilhando sobre mim
How come I still freeze?
Como eu posso ainda estar congelado?
No one ever sees, no one feels the pain
Ninguém vê, ninguém sente a dor
I shed teardrops in the rain
Eu derramei lágrimas na chuva
I wish that I could fly, I wonder what you say
Eu desejo que eu pudesse voar, eu me pergunto o que você diz
I wish you're flying back to me again
Eu queria que você estivesse voando de volta para mim
Hope everything's the same like it used to be
Espero que tudo seja do mesmo jeito que costumava ser
I don't know which way to choose
Eu não sei qual o caminho escolher
How can I find a way to go on
Como posso encontrar uma maneira de continuar?
I don't know if I can go on without you, without you
Eu não sei se eu posso ir sem você, sem você
Even if my heart's still beating just for you
Mesmo que meu coração ainda esteja batendo só para você
I really know you are not feeling like I do
Eu realmente sei que você não está sentindo o mesmo
And even if the sun is shining over me
E mesmo se o sol esteja brilhando sobre mim
How come I still freeze?
Como eu posso ainda estar congelado?
No one ever sees, no one feels the pain
Ninguém vê, ninguém sente a dor
I shed teardrops in the rain
Eu derramei lágrimas na chuva
Oh... I shed teardrops in the rain
Oh ... Eu derramei lágrimas na chuva
Oh... Hey... Teardrops in the rain
Oh ... Ei ... Lágrimas na chuva
Even if my heart's still beating just for you
Mesmo que meu coração ainda esteja batendo só para você
I really know you are not feeling like I do
Eu realmente sei que você não está sentindo o mesmo
And even if the sun is shining over me
E mesmo se o sol esteja brilhando sobre mim
How come I still freeze?
Como eu posso ainda estar congelado?
No one ever sees (no one) no one feels the pain (no one)
Ninguém nunca vê (ninguém) Ninguém sente a dor (ninguém)
I shed teardrops in the rain
Eu derramei lágrimas na chuva
Teardrops in the rain
Lágrimas na chuva
Teardrops in the rain
Lágrimas na chuva
Teardrops in the rain...
Lágrimas na chuva ...
vídeo incorreto?