The Running Free (A Corrida Livre) de Coheed And Cambria

Tradução completa da música The Running Free para o Português

The Running Free
The Running Free
Tradução automática
The Running Free
A Corrida Livre
All non-believers stand aside in fear
Todos os não-crentes e temem ficar de lado
A new day's marching through the door
Marcha um novo dia pela porta
How could you ever think you'd make it here?
Como você poderia pensar que você tinha que fazer isso aqui?
Did it bleed? Was it sore?
Será que sangrar? Foi dolorido?
Through the struggles you've endured
Através das lutas que você suportou
You've come so far from innocence
Você chegou tão longe da inocência
Provided all the consequence
Desde que todos consequência a
Only what does it matter now?
Só o que importa agora?
Cause you're going home
Porque você está indo para casa
You're running free
Você está correndo livre
As only you would be if you never owed them anything
Como só você seria se você nunca lhes devia nada
And now you've found your way out
E agora que você encontrou seu caminho para fora
In the trust you've seen your path on home
Na confiança que você já viu o seu caminho para casa
Spend your time well before you go
Gastar bem o seu tempo antes de ir
Here in hell
Aqui no inferno
Your living ends before the engineer
Sua vida termina antes que o engenheiro
What was your motive in this fight?
Qual foi o motivo dessa luta?
(did they play you for the weaker of them?)
(eles jogar você para o mais fraco deles?)
How could you ever think you'd make it here?
Como você poderia pensar que você tinha que fazer isso aqui?
Was it greed that pushed your heart through the struggles you've endured?
Foi a ganância que levou seu coração através das lutas que você enfrentou?
You've come so far from innocence
Você chegou tão longe da inocência
Provided all the consequence
Desde que todos consequência a
Only what does it matter now?
Só o que importa agora?
Cause you're going home
Porque você está indo para casa
You're running free
Você está correndo livre
As only you would be if you never owed them anything
Como só você seria se você nunca lhes devia nada
And now you've found your way out
E agora que você encontrou seu caminho para fora
In the trust you've seen your path on home
Na confiança que você já viu o seu caminho para casa
Spend your time well before you go
Gastar bem o seu tempo antes de ir
Here in hell
Aqui no inferno
(There's a hell in all of us)
(Há um inferno dentro de todos nós)
Spend your time well before you go...
Gastar bem o seu tempo antes de ir ...
(There's a hell in all of...)
(Há um inferno dentro de)
In a law that's all your own
Em uma lei que é todo seu
(There's a hell in all of us)
(Há um inferno dentro de todos nós)
There are no secrets you can hide
Não há segredos que você pode esconder
(There's a hell in all of...)
(Há um inferno dentro de)
From yourself, in your mind, leave the worst of all behind
De si mesmo, em sua mente, deixe o pior de tudo para trás
Cause you're going home
Porque você está indo para casa
You're running free
Você está correndo livre
As only you would be if you never owed them anything
Como só você seria se você nunca lhes devia nada
And now you've found your way out
E agora que você encontrou seu caminho para fora
In the trust you've seen your path on home
Na confiança que você já viu o seu caminho para casa
Cause you're going home
Porque você está indo para casa
You're running free
Você está correndo livre
As only you would be if you never owed them anything
Como só você seria se você nunca lhes devia nada
And now you've found your way out
E agora que você encontrou seu caminho para fora
In the trust you've seen your path on home
Na confiança que você já viu o seu caminho para casa
Spend your time well before you go
Gastar bem o seu tempo antes de ir
Here in hell
Aqui no inferno
vídeo incorreto?