Think Good Thoughts
Tradução automática
Think Good Thoughts
Pensar Bons Pensamentos
I'm just gonna say it
Eu vou dizer logo de uma vez
There's no use in delaying
Porque não há razão para delongas.
I'm tired of the angry
Estou cansada de ira
Hangin' out inside me
Passeando dentro de mim
So I'll quiet down the devil
Então eu vou acabar com o diabo
I'm gonna knock him with a shovel
Vou bate-lo com uma pá.
And I'll burry all my troubles
E depois vou enterrar todos os meus problemas
Underneath the rubble
Debaixo dos cascalhos
When I'm alone in my dark dark room
Quando eu estiver em meu quarto, sozinho na escuridão,
I have to tell myself to
Eu tenho que me dizer para
Think good thoughts
Pensar bons pensamentos
Think good thoughts
Pensar bons pensamentos
Imagine what the world would be if we we we we'd just
Imagine como seria o mundo se todos nós só
Think good thoughts
Pensássemos bons pensamentos
Starve the bad from feeding
E matássemos de fome a maldade
Oh I won't let the negativity
Oh eu não vou deixar a negatividade
Turn me into my enemy
Me transformar em minha própria inimiga
And promise to myself
Vou prometer a mim mesma
That I won't let it get the best of me
Que não a deixarei tomar o melhor de mim.
That's how I want to be
É assim que eu quero que seja
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
I'm not sayin that it's easy
Mas não estou dizendo que é fácil,
Especially when I'm moody
Principalmente quando estou sentimentalmente instavel
I might be cursin like a sailor
É bem capaz que eu xingue que nem um marinheiro,
'Til I remind my self I'm better
Até lembrar que sou melhor que isso
'Cause words can be like weapons
Porque as palavras podem servir como armas
Oh you use them you regret them
Oh você as usa e se arrepende
Ooh but I'm not gonna let them
Ooh, mas não deixarei que elas
Take away my heaven
Tirem o paraíso de mim.
And when I start feelin' blue
E quando eu começar a me sentir triste
I remember to tell myself to
Eu lembrarei de me dizer para
Think good thoughts
Pensar pensamentos bons
Think good thoughts
Pensar pensamentos bons
Imagine what the world would be if we we we we'd just
Imagine como seria o mundo se todos nós só
Think good thoughts
Pensássemos bons pensamentos
Starve the bad from feeding
E matássemos de fome a maldade
I won't let the negativity
Oh eu não vou deixar a negatividade
Turn me into my enemy
Me transformar em minha própria inimiga
And promise to myself
Vou prometer a mim mesmo
That I won't let it get the best of me
Que não a deixarei tomar o melhor de mim
That's how I want to be
É assim que euq uero que seja
I just think of
Eu simplesmente penso em
Rain on a summer night
Chuva numa noite de verão
Stars fillin' up the sky
As estrelas cobrindo o céu
The sun shining up my face
O sol brilhando em meu rosto
Makin' a secret wish
Fazendo um desejo secreto
Finding my happiness that always
Encontrando minha felicidade que sempre
Makes me hold my head up high
Me faz manter minha cabeça erguida.
I wanna hold my head up high...
E eu quero manter minha cabeça erguida.
Oh I wanna think good thoughts...
Oh eu quero pensar bons pensamentos.
Oh imagine what the world would be if we we we we'd just
Oh Imagina como o mundo seria se todos
Think good thoughts...
Pensássemos bons pensamentos
Wouldn't that be something
Já não seria algo?
Ohhhh...
Ohhhh...
I won't let the negativity
Eu não vou deixar a negatividade
Turn me into my enemy
Me transformar em minha própria inimiga
And promise to myself
Vou prometer a mim mesma
That I won't let it get the best of me
Que não a deixarei tomar o melhor de mim
That's how I want to be
É assim que eu quero que seja
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na na...
Na na na na na na na na na
vídeo incorreto?