Ghost Story
Tradução automática
Ghost Story
História De Fantasma
Maybe I'm just a ghost
Talvez eu seja apenas um fantasma
Disappear when anybody's close
Que desaparece quando ninguém está perto
Go through you when you travel
Vá através de você quando você viaja
Travel over near
Viaje mais perto
Maybe I'm just a ghost
Talvez eu seja apenas um fantasma
Emptied by 'em, anybody knows
Esvaziado por eles, ninguém sabe
Maybe I'm on a rose
Talvez eu esteja em uma rosa
Or am I even here?
Ou eu estou aqui mesmo?
Yeah
Yeah
Every time I try to walk through walls
Toda vez eu tento atravessar paredes
More walls appear
Mais paredes aparecem
What's the point in feeling love for you
Qual é o ponto no amor sentimento por você
When you don't believe I'm here?
Quando você não acredita que eu estou aqui?
What's the point in trying to raise your voice
Qual é o ponto em tenta levantar a sua voz
If no one ever hears?
Se ninguém nunca ouve?
Every time I try to pull you close
Toda vez que eu tento te puxar
You disappear
Você desaparece
Maybe I'm a ghost
Talvez eu sou um fantasma
Just a whisper in a perfect smoke
Apenas um sussurro em uma fumaça perfeita
A secret that nobody knows
Um segredo que ninguém sabe
No one will ever hear
Ninguém nunca vai ouvir
Oh, maybe I'm a ghost
Oh, talvez eu sou um fantasma
Specter of the wrong cause
Espectador da causa errada
Fallen out of rose
Caído de rosa
Something people fear
Algo que as pessoas temem
Yeah
Yeah
And every time I find I'm off the walls
E cada vez que eu acho que eu estou fora dos muros
It's all becoming clear
Está tudo ficando claro
What's the point in feeling love for you
Qual é o ponto no amor sentido por você
When you don't believe I'm here?
Quando você não acredita que eu estou aqui?
What's the point in saying 'rescue me!'
Qual é o ponto em dizer 'salve-me!'
If no one ever hears?
Se ninguém nunca ouve?
Every time I try to pull you close
Toda vez que eu tento te puxar
You disappear
Você desaparece
Every time I try to pull you close
Toda vez que eu tento te puxar
You disappear
Você desaparece
And every time I find I'm off the walls
E cada vez que eu acho que eu estou fora dos muros
It's all becoming clear
Está tudo ficando claro
Every time I try to pull you close
Toda vez que eu tento te puxar
You disappear
Você desaparece
Every time I try to pull you close
Toda vez que eu tento te puxar
You disappear!
Você desaparece!
vídeo incorreto?