We're Not Alone (Não Estamos Sozinhos) de Coldrain

Tradução completa da música We're Not Alone para o Português

We're Not Alone
We're Not Alone
Tradução automática
We're Not Alone
Não Estamos Sozinhos
Sunlight was the only thing that felt right
Luz do sol foi a única coisa que parecia certa
Before I came here
Antes de eu vir para cá
But inside, it feels like it keeps raining
Mas por dentro, é como se ainda chovesse
And every drop is like the tears we could cry
E cada gota é como as lágrimas que podemos chorar
'Cause this time we were all alone
Pois este tempo nós estávamos completamente sós
But this place gave us something
Mas essa lugar nos deu algo
And somehow made us strong
E de alguma forma nos fez fortes
If there's a place inside this world
Se há um lugar dentro deste mundo
Where hopes and dreams are not yet lost
Onde esperanças e sonhos ainda não estão perdidos
We'll stand and climb against these walls
Nós ficaremos de pé e escalaremos essas paredes
And fight this fight forever more
E lutamos essa luta além da eternidade
Sometimes I feel this anger changing, slowly into
Às vezes eu sinto essa raiva se transformando, lentamente em
A monster that keeps on creeping under
Um monstro que continua a rastejar em baixo
And I don't think that I can take anymore
E eu não acho que posso ter mais
I need to kill like never before
Eu preciso matar como nunca antes
But can you hear me call ?
Mas você pode me ouvir?
If there's a place inside this world
Se há um lugar dentro deste mundo
Where hopes and dreams are not yet lost
Onde esperanças e sonhos ainda não estão perdidos
We'll stand and climb against these walls
Nós ficaremos de pé e escalaremos essas paredes
And fight this fight forever more
E lutamos essa luta além da eternidade
If there's a place inside this world
Se há um lugar dentro deste mundo
Where we must go back to once more
Onde nós podemos voltar mais uma vez
Until the day
Até o dia
We find that place
Que nós achamos esse lugar
We're not alone
Não estamos sozinhos
When things go bad, when things go wrong
Quando as coisas vão mal, quando as coisas dão errado
When on the verge of letting go
Quando estão à beira de ir
There's something that I really want you to know
Há algo que eu realmente quero que você saiba
When things go bad, when things go wrong
Quando as coisas vão mal, quando as coisas dão errado
When on the verge of letting go
Quando estão à beira de ir
There's something that I really want you to know
Há algo que eu realmente quero que você saiba
You are not alone
Você não está sozinho
No you're not alone anymore
Não, você não está mais sozinho
You are not alone, no you're not alone anymore !
Você não está sozinho, você não está mais sozinho!
If there's a place inside this world
Se há um lugar dentro deste mundo
Where hopes and dreams are not yet lost
Onde esperanças e sonhos ainda não estão perdidos
We'll stand and climb against these walls
Nós ficaremos de pé e escalaremos essas paredes
And fight this fight forever more
E lutamos essa luta além da eternidade
If there's a place inside this world
Se há um lugar dentro deste mundo
Where we must go back to once more
Onde nós podemos voltar mais uma vez
Until the day
Até o dia
We find that place
Que nós achamos esse lugar
We're not alone
Não estamos sozinhos
We're not alone
Não estamos sozinhos
When things go bad, when things go wrong
Quando as coisas vão mal, quando as coisas dão errado
When on the verge of letting go
Quando estão à beira de ir
There's something that I really want you to know
Há algo que eu realmente quero que você saiba
vídeo incorreto?