Back It Up
Tradução automática
Back It Up
Apoiá-la
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Make it go, make it go, make, make, make, make it go
Torná-lo ir, fazê-la ir, fazer, fazer, fazer, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Make it go, make it go, make, make, make, make it go
Torná-lo ir, fazê-la ir, fazer, fazer, fazer, fazê-la ir
Hey it's me, call the cops
Hey, sou eu, chamar a polícia
I'm the girl that makes the whole show stop
Eu sou a garota que faz a parada show inteiro
But the party don't stop and Bacardi's on rocks
Mas a festa não pára e da Bacardi em rochas
And the girls gon' talk when the boys go flock
E as meninas gon 'falar quando os meninos vão rebanho
Yeah, I got the bread for the seagulls
Sim, eu tenho o pão para as gaivotas
It's hot at the spot up top desert eagles
É quente no local até águias deserto topo
Taking flight I don't know where I'm landing
Tomando vôo eu não sei onde estou desembarque
So swoop drop it low, hollow minds expanding
Então, solte-o swoop baixo, mentes ocas expansão
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it, then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Make it go, make it go, make, make, make it go
Torná-lo ir, fazê-la ir, fazer, fazer, fazê-la ir
Back it up you got something to deliver
Voltar-se você tem algo a oferecer
So, so, so chill it'll make somebody shiver
Tão, tão, tão chill-lo vai fazer tremer alguém
So, so, so scary feel lips start to quiver
Então, então, os lábios se sentem tão assustadoras começam a tremer
Glass rise close your eyes demise your liver
Aumento vidro fechar os olhos a sua morte o seu fígado
Black on black, top back you know you like that
Preto nas costas, alto preto que você sabe que você gosta
Can't keep track riding on the fast track
Não é possível manter equitação faixa na via rápida
Nah nah nah not even if you try
Nah nah nah não mesmo se você tentar
Too preoccupied counting clouds in the sky
Muito preocupado nuvens contagem no céu
Back it up, drop it down, shake it then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Back it up, drop it down, shake it then make it go
Apoiá-la, deixá-lo cair para baixo, agite-o, em seguida, fazê-la ir
Make it go, make it go, make, make, make it go
Torná-lo ir, fazê-la ir, fazer, fazer, fazê-la ir
vídeo incorreto?