Guilt
Tradução automática
Guilt
Culpa
I have crossed the ultimate limit today
Eu cruzei o limite final hoje
(A war is half-way won)
(A guerra está a meio caminho ganhou)
Time and time again I've said to myself
E outra vez eu disse a mim mesmo
There's a time and place for everyone
Há um tempo e lugar para todos
Frozen flame subsides in hunger
A chama congelada diminui em fome
My heartbeat lingers as I wonder
Meu coração permanece como eu me pergunto
Could it be that my affection lies?
Pode ser que o meu carinho se encontra?
I will have to try to comfort you what is on your mind?
Vou ter que tentar confortá-lhe o que está em sua mente?
As I woke this morning in the flare of my shame
Como eu acordei esta manhã, no alargamento da minha vergonha
(The claws of night still within reach)
(As garras de noite ainda dentro do alcance)
I possessed the powers to arise from the pain
Eu possuía os poderes de surgir da dor
There's a time and place for all
Há um tempo e lugar para tudo
And each consciousness
E cada consciência
Abash inside me tears assunder, pleads me guilty
Vergonha dentro das minhas lágrimas separadamente, imploram a minha culpa
Could it be that my affection lies?
Pode ser que o meu carinho se encontra?
I will have to try to comfort you what is on your mind?
Vou ter que tentar confortá-lhe o que está em sua mente?
On an empty stage, the play goes on
Em um palco vazio, o jogo continua
I applaud the actors, as they slowly pass
Aplaudo os atores, enquanto eles lentamente passam
Guess it lies in mankinds constitution the vivid dreams
Acho que está na constituição da humanidade os sonhos vividos
They seldom last
Eles raramente duram
vídeo incorreto?