Aw Here It Goes (Kenan & Kel Theme)
Tradução automática
Aw Here It Goes (Kenan & Kel Theme)
Ah Vamo Nessa (Kenan & Kel)
Everybody out there, go run and tell
Todo mundo ai, corra e diga
Your homeboys and homegirls, it's time for Kenan and Kel.
Aos seus amigos e amigas, é hora de Kenan e Kel.
They'll keep you laughin' in the afternoon
Vão te manter rindo durante a tarde
So don't touch that dial, don't leave the room.
Então não mexa no controle, não saia da sala.
'Cause they always into somethin' fun, and you don't wanna miss it,
Porque ele sempre entram numa furada e você não vai querer perder,
It's Double-"K", like 2, the good radius.
É Duplo-K, como 2, a boa dose.
Kenan and Kel or should I say, Kel and Kenan
Kenan e Kel ou deveria dizer, Kel e Kenan
And you gotta watch Kenan 'cause, Kenan be schemin'
E você precisa ver Kenan por que Kenan está tramando
With a plan or a plot to make it to the top,
Com um plano ou roteiro para se fazer,
But they kinda in the middle, 'cause they always gettin' caught.
Mas eles travam na metade, por quê sempre são pegos.
This ain't the Hardy Boys, or a Nancy Drew Mystery,
Não é como os Hardy Boys ou um mistério de Nancy Drew,
It's just Kenan and Kel, in your facility,
É apenas Kenan e Kel, na sua facilidade,
Like Sigfried and Roy or Abbott and Costello,
Como Sigfried e roy ou Abbott e Costello,
Magic and Kareem or Penn and Teller.
Magic e Kareem ou Penn e Teller.
Somebody's in trouble? Aw, here it goes.
Alguém está com problemas? Ah, vamo nessa!
On Nick, Ni-Nick Nick Ni-Nick Nick Nick . . .
Na Nick, Ni-Nick Nick Ni-Nick Nick Nick...
vídeo incorreto?