Beau Fixe
Tradução automática
Beau Fixe
Beau Fixe
J'aime bien, les roses rouges, les roses blanches
Eu gosto de rosas vermelhas, rosas brancas
Que tu m'offres à tort ou sans raison
Que você me oferece nada de errado ou certo
J'aime aussi, mettre du rouge sur mes joues blanches
E também, colocar rouge em meu rosto branco
Pour un soir, pour un oui, pour un non
Para uma noite para um sim ou um não
Je suis bien dans la paresse de nos dimanches
Eu estou na preguiça do nosso domingo
Je suis loin quand il fait un peu froid
Estou longe quando ele fez um pouco de frio
Je n'attends que ton épaule où je m'épanche...
Espero que o seu ombro quando eu me derramar...
J'aime aussi ces petits gestes-là
Eu amo esses pequenos gestos
Tout ça
Faça tudo
Ne tient qu'à un fil
Está por um fio
Un souffle, un battement de cil
Um sopro, um piscar de olhos
Si l'un
Se um
De nous se défile
De nós escapa
Tout ça
Faça tudo
Ne tient qu'à un fil
Está por um fio
J'aime aussi lorsque je pars où bon te semble
Eu também gosto quando vou para onde quer que você pensa
J'aime autant le jour où tu reviens
Eu amo todos os dias a regressar
Je voudrais avoir pour toi les mots qui tremblent
Eu teria para si as palavras que tremem
Oublier de me perdre en chemin
Esquecendo-se de me perder no caminho
J'aime tant courir vers toi à perdre haleine
Eu amo você tanto correr fora do ar
Sans garder le meilleur pour la fin
Sem manter o melhor para o passado
Je ne veux que poser ma main dans la tienne
Eu não quero colocar a minha mão na tua
Et m'étendre jusqu'au petit matin
E deitar-se até de manhã
Tout ça
Faça tudo
Ne tient qu'à un fil
Está por um fio
Un souffle, un battement de cil
Um sopro, um piscar de olhos
Si l'un
Se um
De nous se défile
De nós escapa
Tout ça
Faça tudo
Ne tient qu'à un fil
Está por um fio
Tout ça
Faça tudo
Ne tient qu'à un fil
Está por um fio
Un souffle, un battement de cil
Um sopro, um piscar de olhos
Si l'un
Se um
De nous se défile
De nós escapa
Tout ça
Faça tudo
Ne tient qu'à un fixe...
Está por um fixo...
vídeo incorreto?