Circles
Tradução automática
Circles
Círculos
I can't believe it, feels like I'm the last to know
Eu não posso acreditar, parece que eu sou o último a saber
I got a secret, I can't let out, I can't let go
Eu tenho um segredo, não posso ir embora, não posso fugir
Too many people, try to tell me how I feel
Muitas pessoas, tentam me dizer como sentir
Too many pieces that don't add up that don't seem real
Muitas peças e eu não sei se elas parecem reais
And so the story goes,
E então a história continua,
I've been up and down this road before
E eu tenho andado nessa estrada antes
Running in circles in my mind Thinking about you all the time
Correndo em círculos na minha mente, penso em você todo o tempo
I try to push it away, but it comes back around, it comes back around
Eu tento empurrar pra longe, mas isso volta, isso volta
Circles in my head, all the things I should've said,
Círculos em minha cabeça, todas as coisas que eu deveria ter dito,
Wish I could you now but I don't know how
Desejo poder saber agora mas eu não sei como
Cuz I'm stuck inside, circles in my mind
E eu estou doente por dentro, com círculos em minha mente
Cuz I'm thinking about you, thinking about you,
Porque eu estou pensando sobre você, pensando sobre você,
Circles in my mind
Círculos em minha mente
Circles in my head, all the things I should've said,
Círculos em minha cabeça, todas as coisas que eu deveria ter dito,
Wish I could tell you now but I don't know how
Desejo poder saber agora mas eu não sei como
Cuz I'm stuck inside, circles in my mind
E eu estou doente por dentro, com círculos em minha cabeça
vídeo incorreto?