Breathless (Sem Fôlego) de Corinne Bailey Rae

Tradução completa da música Breathless para o Português

Breathless
Tradução automática
Breathless
Sem Fôlego
Seems like everyone else has a love just for them,
Parece que todo mundo tem um amor só para si,
I dont mind, we have such a good time,
Eu não me importo, nós temos um momento tão bom,
My best friend, but sometimes, well,
Meu melhor amigo, mas às vezes, bem,
I wish we could be more than friends,
Eu queria que pudéssemos ser mais do que amigos,
Tell me do you know?
Me diga, você sabe?
Tell me do you know?
Me diga, você sabe?
oh..
Oh...
I get so breathless, when you call my name,
Eu fico tão sem fôlego quando você chama meu nome,
I've often wonderd, do you feel the same?
Eu tenho frequentemente me perguntado, você sente o mesmo?
There's a chemistry, energy, a synchronicity
Há uma química, energia, uma sincronia
When we're all alone,
Quando estamos sozinhos,
So don't tell me
Então não me diga
You can't see
Que você não vê
What im thinking of.
No que eu estou pensando.
I can understand that you don't want to cross the line,
Eu entendo que você não queira ultrapassar a linha,
and you know i can't promise you things,
E você sabe que eu não posso te prometer que as coisas,
will turn out fine,
Ficarão bem,
But i have to be honest, I want you to be mine
Mas eu tenho que ser honesta, eu quero que você seja meu
Tell me do you know?
Me diga, você sabe?
Tell me do you know?
Me diga, você sabe?
oh...
Oh...
I get so breathless, when you call my name,
Eu fico tão sem fôlego quando você chama meu nome.
I've often wonderd, do you feel the same?
Eu tenho frequentemente me perguntado, você sente o mesmo?
There's a chemistry, energy, a synchronicity
Há uma química, energia, uma sincronia
When we're all alone,
Quando estamos sozinhos,
So don't tell me
Então não me diga
You can't see
Que você não vê
Oh!
Oh!
Cause ive tried to do this right in your own time
Porque eu tenho tentado fazer isso certo, no seu próprio tempo
I've been telling you with my eyes, my heart's on fire,
Eu tenho te dito com meus olhos, meu coração está em fogo,
Why dont you realise?
Porque você não percebe?
Tell me do you know?
Me diga, você sabe?
Tell me do you know?
Me diga, você sabe?
I get so breathless...
Eu fico tão sem fôlego...
vídeo incorreto?