Seasons Change (Estações Mudam) de Corinne Bailey Rae

Tradução completa da música Seasons Change para o Português

Seasons Change
Seasons Change
Tradução automática
Seasons Change
Estações Mudam
Oh oh oh...
Oh, oh, oh....
Maybe you've been pouring everything,
Talvez você tenha despejado tudo,
into this, from a state of bliss
Dentro disso, de um estado de alegria,
it turns to agony.
Que se tornou agonia.
You can't predict this when it comes to it,
Você não pode predize-lo quando isso acontecer
you can't hide from it, so don't you surrender anything.
Não pode se esconder disso, então não se entregue a qualquer coisa.
Don't you know that?
Você não sabe?
That patience is a virtue, yes it is?
A paciência é uma virtude, não é?
And life is a waiting game; don't you know that?
E a vida é um jogo em espera; você não sabe?
Peace must be nurtured.
A Paz deve ser ensinada
And all the money in the world can buy you nothing (let me tell you that).
E todo dinheiro no mundo pode comprar nada de você (me deixa te contar isso)
All these things happen,
Todas essas coisas acontecem
all these things happen for a reason.
Todas essas coisas acontecem por uma razão
So don't you go and throw it all away, you'll get yours, when the seasons change.
Então não vai e jogue isso tudo fora, ficará com os seus, quando as estações mudarem.
Second part
Segunda Parte
Hurts me to see you feel this way, but it won't be always,
Me machuca ver você se sentindo desse jeito, mas não será para sempre.
don't you know everything's, got to change, oh...
Você não sabe de tudo, vai mudar, oh...
Feel like all your hope is gone, you can't carry on.
Sente como se toda esperança se foi, você não pode carrega-la.
But there's nothing wrong,
Mas não há nada errado,
you don't have to pretend with me,
Você não tem que fingir comigo,
don't you know that?
Você não sabe?
That patience is a virtue, yes it is?
A paciência é uma virtude, não é?
And life is a waiting game; don't you know that?
E a vida é um jogo em espera; você não sabe?
Peace must be nurtured.
A Paz deve ser ensinada
And all the money in the world can buy you nothing, (let me tell you that).
E todo dinheiro no mundo pode comprar nada de você (me deixa te contar isso)
All these things happen,
Todas essas coisas acontecem
all these things happen for a reason,
Todas essas coisas acontecem por uma razão
so don't you go and throw it all away, you'll get yours, when the seasons change
Então não vai e jogue isso tudo fora, ficará com os seus, quando as estações mudarem.
vídeo incorreto?