A Man Of This World (Um Homem Deste Mundo) de Corneille

Tradução completa da música A Man Of This World para o Português

A Man Of This World
A Man Of This World
Tradução automática
A Man Of This World
Um Homem Deste Mundo
I was born black and free, I was born in the cold
Nasci negro e livre, eu nasci no frio
You see, cold was home to me until I was told
Você vê, o frio estava em casa para mim até me disseram
I was really from the South, so I travelled closer to the sun
Eu estava realmente do Sul, por isso viajei mais perto do sol
But you see, flesh burning heat got me crossing the sea
Mas você vê, o calor queima carne me cruzando o mar
Back to the cold again, so here I am, here I am
Voltar ao frio novamente, por isso aqui estou, aqui estou eu
I'm a stranger anywhere I run to
Eu sou um estranho em qualquer lugar eu corro para
Yes, I am a stranger and I just can't seem to find
Sim, eu sou um estranho e eu não consigo encontrar
A race I could claim, the roots to my name
Uma corrida que eu poderia reclamar, as raízes para o meu nome
But who I am is a man of this world
Mas quem eu sou é um homem do mundo
This is my second shot, winter's smiling at me
Este é o meu segundo tiro, o inverno está sorrindo para mim
I'm taking this shot to be all I can be
Estou levando este tiro para ser tudo o que posso ser
So the next place I stop will be the land of the free
Então, o próximo lugar eu parar será a terra da liberdade
A place where a million of colors and dreams dwell
Um lugar onde um milhão de cores e sonhos habitam
Sounds like a place to me
Soa como um lugar para mim
Where someone might understand
Onde alguém poderia entender
Just who I am, just who I am
Apenas quem eu sou, quem eu sou
I'm a stranger anywhere I run to
Eu sou um estranho em qualquer lugar eu corro para
Yes, I am a stranger and I just can't seem to find
Sim, eu sou um estranho e eu não consigo encontrar
A race I could claim, the roots to my name
Uma corrida que eu poderia reclamar, as raízes para o meu nome
But who I am is a man of this world
Mas quem eu sou é um homem do mundo
Now there's this fuss about color
Agora há esta confusão sobre a cor
And everybody needs to belong
E todo mundo precisa de pertencer
So take a minute to consider my perspective
Então, tome um minuto para considerar a minha perspectiva
You see, black kicked me out once and white took me in
Você vê, preto me chutou para fora uma vez e branco levou-me em
But white looked at me once and nearly spat at my skin
Mas branco olhou para mim uma vez e quase cuspiu na minha pele
I'm so confused, I'm so confused about who I should hate
Estou tão confuso, estou tão confuso sobre quem eu deveria odiar
I figure I'll just love them all, I'll just love them all
Eu acho que eu vou amá-los todos, eu vou amá-los todos
I'm a stranger anywhere I run to
Eu sou um estranho em qualquer lugar eu corro para
Yes, I am a stranger and I just can't seem to find
Sim, eu sou um estranho e eu não consigo encontrar
A race I could claim, the roots to my name
Uma corrida que eu poderia reclamar, as raízes para o meu nome
But who I am is a man of this world
Mas quem eu sou é um homem do mundo
I'm a stranger anywhere I run to
Eu sou um estranho em qualquer lugar eu corro para
Yes, I am a stranger and I just can't seem to find
Sim, eu sou um estranho e eu não consigo encontrar
A race I could claim, the roots to my name
Uma corrida que eu poderia reclamar, as raízes para o meu nome
But who I am is a man of this world
Mas quem eu sou é um homem do mundo
I'm a stranger anywhere I run to
Eu sou um estranho em qualquer lugar eu corro para
Yes, I am a stranger and I just can't seem to find
Sim, eu sou um estranho e eu não consigo encontrar
A race I could claim, the roots to my name
Uma corrida que eu poderia reclamar, as raízes para o meu nome
But who I am is a man of this world
Mas quem eu sou é um homem do mundo
Is a man of this world
É um homem do mundo
vídeo incorreto?