Should Have Known
Tradução automática
Should Have Known
Deveria Saber
I am centred by my fear
Eu estou preso em meio a meu medo,
I am hollowed when you're near
Eu estou santificado quando você está perto.
Can you feel the passion deep in here
Você pode sentir a profunda paixão aqui
Do you understand the tears
Você entende as lágrimas?
What's the price I'll have to pay
Qual é o preço que eu terei que pagar
Should I take the offer you make
Deveria eu aceitar a sua oferta
What's the least I'll have to say
Qual é o mínimo que eu devo dizer
Eye to eye we meet and then you take
Olho com olho nós nos encontramos e então você me pega
I should have known
Eu deveria saber
You would leave me this way
Você iria me deixar desse modo
I should have known
Eu deveria saber
You would have to leave
Você teria que ir
You could have shown
Você poderia ter mostrado
Some dignity
Alguma dignidade
You could have shown me what to believe
Você podia ter me mostrado no que acreditar
vídeo incorreto?