Can't Be Messing 'Round
Tradução automática
Can't Be Messing 'Round
Não Pode Ser Messing Rodada '
Uh uh yeah, Craig David, it's another one
Uh uh yeah, Craig David, é outro
Gonna make ya, make ya dance to this (x2)
Vou fazer você, fazer você dançar esse (x2)
This is how we do it one time
Isto é como nós o fazemos uma vez
Into the year 2,0 straight from the 9,9 (come on)
Para o ano de 2,0 diretamente do 9,9 (vamos lá)
One day minding my own business, girl from back won't keep her distance
Um dia, cuidando da minha vida, garota de volta não vai mantê-la à distância
She was all over me, just won't let it be (oh no)
Ela estava em cima de mim, só não vai deixá-lo ser (oh não)
So I said to her I've got a girl at home
Então eu disse a ela que eu tenho uma menina em casa
This is so hard for me but you gotta leave me alone
Isso é tão difícil para mim, mas você tem que me deixar em paz
She said she didn't want to listen to me
Ela disse que não queria me ouvir
Knew exactly what she wanted to be, my baby
Sabia exatamente o que ela queria ser, meu bebê
I must admit that she was getting to me
Devo admitir que ela estava começando a me
Waiting for me, wanting me to hold her oh so tightly
Esperando por mim, querendo me abraçá-la, oh, tão bem
Together, forver, wherever (huh) whatever
Juntos, forver, onde quer que (huh), independentemente do
She said she couldn't find nobody better
Ela disse que não conseguia encontrar ninguém melhor
Wasn't gonna give up on me never, she said
Não ia desistir de mim, nunca disse
Ooh, you're looking so fly everytime you pass me by
Ooh, você está olhando para voar cada vez que você passar por mim
I like the way you move your body
Eu gosto da maneira que você move seu corpo
Girl I must admit you're looking real fit
Garota, eu devo admitir que você está procurando ajusta-se
Let's chill for a little bit
Vamos frio para um pouco
I know you wanna get with me, girl you know I'm not free
Eu sei que você quer ficar comigo, garota, você sabe que eu não sou livre
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 come on let me hit it again
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 vamos me batê-lo novamente
Come on let me sing it again
Venha e deixe-me cantar de novo
Wont pretend, can't be messing 'round with my girlfriend (x2)
Não vai fingir, não pode ser mexer 'round com a minha namorada (x2)
It seems likr every day girl you wanna be calling me
Parece likr cada menina dia em que você quer me chamar
And when I step outside you always follow me
E quando eu sair você sempre siga-me
You said that you were really feeling Sisqo's song
Você disse que você estava realmente sentindo música Sisqo de
About that thong, th, thong, thong did I wanna see?
Sobre o que tanga, th, tanga fio dental, fez eu quero ver?
And when you talk like that you know you're really tempting me
E quando você fala assim que você sabe que você é realmente tentador me
But I got a girl at home who'll do the same for me
Mas eu tenho uma menina em casa que vou fazer o mesmo por mim
And that's the way that it's gotta be, gotta be, so listen now lady
E esse é o jeito que tem que ser, tem que ser, de modo a ouvir agora senhora
Ooh, I like your profile, the way you talk and our smile
Ooh, eu gosto do seu perfil, o jeito de falar e nosso sorriso
But you gotta understand lady, I'm not cheating on my baby
Mas você tem que entender senhora, eu não estou traindo o meu bebê
Ooh, you know this ain't right, I'm going home to my girl tonight
Ooh, você sabe que isso não está certo, estou indo para casa hoje à noite para a minha menina
And I'm sorry that we couldn't get it on
E eu sinto muito que não poderia obtê-lo em
But the love for my girl's too strong
Mas o amor para a minha menina é muito forte
Chorus
Coro
Girlfriend this love we got be golden
Amiga esse amor que temos ser de ouro
And you know you got me open (open)
E você sabe que tem me aberto (open)
Since the day we started talking
Desde o dia em que começamos a falar
You and I've had this special little something (something)
Você e eu tive esse algo especial pequeno (algo)
When I wake up in the morning (yeah yeah)
Quando eu acordar de manhã (yeah yeah)
Girl it would be you calling (thats right)
Menina seria você chamando (thats para a direita)
Since I met you my phone bill be doubling
Desde que te conheci a minha conta de telefone ser dobrando
But girlfriend you know that money ain't a thing (ain't a thing)
Mas minha namorada sabe que o dinheiro não é uma coisa (não é uma coisa)
With who me? the one and only C-R-A-I-G, come on
Com quem me? CRAIG o primeiro e único, venha
Now let me deliver this properly (yeah yeah)
Agora deixe-me entregar isso corretamente (yeah yeah)
So the world can see that I, ain't the type of guy
Assim, o mundo pode ver que eu, não é o tipo de cara
And why should I, make my girlfriend cry?
E por que eu, fazer o meu grito namorada?
Can't deny the girl I met was real fly
Não posso negar a garota que eu conheci foi a mosca real
But it's you that put's me on a natural high
Mas é você que é put me sobre uma elevação natural
So I, just walked on by (ha ha), saying my oh my (yeah)
Então eu, apenas passamos um pelo outro (ha ha), dizendo que meu oh meu (yeah)
I ain't goin' let no other girls start troublin'
Eu não vou deixar nenhuma outras meninas começam troublin '
Lose someone like you, you must be joking (come on)
Perder alguém como você, você deve estar brincando (vamos lá)
vídeo incorreto?