Do They Owe Us A Living? (Eles Nos Devem Uma Vida?) de Crass

Tradução completa da música Do They Owe Us A Living? para o Português

Do They Owe Us A Living?
Do They Owe Us A Living?
Tradução automática
Do They Owe Us A Living?
Eles Nos Devem Uma Vida?
Fuck the politically minded
Foda-se os politizados
here's something i want to say
Tem algo que quero dizer
about the state of the nation
Sobre o estado da nação
the way it treats us today
Da forma que nos tratam hoje
at school they give you shit
Na escola te dão merda
drop you in the pit
Te derrubam num buraco
you try and try and try to get out
Você tenta, e tenta, e tenta sair fora
but you can't because they've fucked you about
Mas não consegue porque eles foderam totalmente contigo
then you're a prime example
Então você é o exemplo primordial
of how they must not be
De como eles não devem ser
this is just a sample
Essa é só uma amostra
of what they've done to you and me
Do que eles fizeram à eu e você
chorus:
Refrão:
do they owe us a living? course they do, course they do
Eles nos devem uma vida? claro que devem, claro que devem
owe us a living? course they do, course they do
Nos devem uma vida? claro que devem, claro que devem
owe us a living? course they fucking do!
Nos devem uma vida? claro que devem, porra!
they don't want me anymore
Eles não me querem mais
cos i threw it on the floor
Porque eu joguei isso no chão
used to call me sweet thing
Costumavam me chamar de docinho
but i'm nobody's plaything
Mas eu não sou brinquedo de ninguém
now that i am different
Agora que eu sou diferente
you'd love to bust my head
Você adoraria explodir minha cabeça
you'd love to see me cop-out
Você adoraria me ver fora
love to see me dead
Adoraria me ver morto.
chorus
Refrão
the living that is owed to me
A vida que eu deveria ter
i'm never going to get
Eu nunca vou conseguir
buggered this old world up
Arruinaram esse velho mundo
up to their necks in debt
Até o pescoço em dívidas
they'll give you a lobotomy
Eles vão te dar uma lobotomia
for something you ain't done
Por algo que você não fez
they'll made you an epitome
Eles vão te dar um resumo
of everything that's wrong
De tudo o que há de errado
chorus
Refrão
don't take any notice
Não pegue nenhuma notícia
what the public think
Do que o público acha
they're so hyped up with t.v.
Eles são tão sensacionalistas com T.V.
just don't want to think
Apenas não querem pensar
use you as a target
Te usam como um alvo
for demands and advice
Para as demandas e conselhos
when you don't want to hear it
Quando você não quer ouvi-los
say you're full of vice
Dizem que você é cheio de defeitos
chorus
refrão
vídeo incorreto?