White Punks On Hope
Tradução automática
White Punks On Hope
Punks Brancos Em Esperança
They said that we were trash,
Eles disseram que a gente era lixo,
Well the name is Crass, not Clash.
Bem, nosso nome é Crass e não Clash.
They can stuff their punk credentials
Eles podem mostrar suas credenciais punks
Cause it's them that take the cash.
Porque assim que eles arranjam dinheiro.
They won't change nothing with their fashionable talk,
Eles não vão mudar nada com seus falares 'fashion',
All their RAR badges and their protest walk,
Seus bótons de rock and roll e seu andar agressivo
Thousands of white men standing in a park,
Centenas de homens brancos estão pelo parque,
Objecting to racism's like a candle in the dark.
Lutando contra o racismo como uma vela no escuro
Black man's got his problems and his way to deal with it,
Negros tem seus problemas e seu modo de agir,
So don't fool yourself you're helping with your white liberal shit.
Então não engane a si mesmo,
If you care to take a closer look at the way things really stand,
Você está ajudando a merda do seu ego liberalista branco.
You'd see we're all just niggers to the rulers of this land.
Se você se preocupa em ter uma visão de perto de como as coisas estão realmente, você veria que somos todos como negros frentes as leis deste país.
Punk was once an answer to years of crap,
O punk foi uma resposta a anos de passividade,
A way of saying no where we'd always said yep.
Um meio de dizer 'não' onde sempre diríamos sim.
But the moment we saw a way to be free,
Mas no momento que achamos uma forma de sermos livres,
They invented a dividing line, street credibility.
Eles inventaram uma linha divisória, credibilidade das ruas.
The qualifying factors are politics and class,
Os fatores qualificativos são políticas e classes, esquerdas,
Left wing macho street fighters willing to kick arse.
Lutadores machões qurendo chutar os outros,
They said because of racism they'd come out on the street.
Eles dizem que por causa do racismo foram às ruas.
It was just a form of fascism for the socialist elite.
Esta é apenas uma forma de fascismo para a elite socialista.
Bigotry and blindness, a marxist con,
Fanatismo e cegueira, o fundamento marxista,
Another clever trick to keep us all in line.
Outra idéia esperta de manter nós todos na linha.
Neat little labels to keep us all apart,
Uma bela receita, de nos manter por fora,
To keep us all divided when the troubles start.
De nos manter divididos quando o problema começar.
Pogo on a nazi, spit upon a jew,
Espancar um nazi, cuspir num judeu,
Vicious mindless violence that offers nothing new.
Círculo vicioso de violência gratuita, que não ofereçe nada de novo. violência de esquerda,
Left wing violence, right wing violence, all seems much the same,
Violência de direita, todas parecem muito a mesma coisa,
Bully boys out fighting, it's just the same old game.
Garotos machões brigando, este é o velho jogo de sempre.
Boring fucking politics that'll get us all shot,
Políticos escrotos que terão a todos nós, direita,
Left wing, right wing, you can stuff the lot.
Esquerda, pode enganar o quanto quizer.
Keep your petty prejudice, I don't see the point,
Pegue seu preconceito insignificante, eu não vejo o ponto,
ANARCHY AND FREEDOM IS WHAT I WANT
ANARQUIA E LIBERDADE É O QUE EU QUERO.
vídeo incorreto?