Cross-tie Walker
Tradução automática
Cross-tie Walker
Cross-tie Walker
I went down to the station, just to take a ride.
Fui até a delegacia, só para dar um passeio.
I went down to the station, just to take a ride.
Fui até a delegacia, só para dar um passeio.
Found myself on a flatcar, yesterday behind.
Encontrei-me em um vagão, ontem trás.
Pulling out from the platform, there was no brass band.
Puxando para fora da plataforma, não havia banda de metais.
I pulled out from the platform, nobody raised a hand.
Eu retirei a partir da plataforma, ninguém levantou a mão.
And there were no tears of regret from my runaway train.
E não houve lágrimas de arrependimento do meu trem desgovernado.
Train, train, train, train.
Treinar, treinar, treinar treinar,.
Got no sand in my pocket, you know I aingt tied down.
Não tem areia no meu bolso, você sabe que eu aingt amarrado.
Aingt no sand in my pocket, never do sit down.
Aingt sem areia no meu bolso, nunca se sente para baixo.
I'm just a cross-tie walker, where the freight trains run.
Eu sou apenas um caminhante cross-tie, onde os trens de carga executado.
Run, run, run, run.
Correr, correr, correr, correr.
If you see me acoming, don't you waste my time.
Se você me vir acoming, que você não perder meu tempo.
If you see me acoming, don't you waste my time.
Se você me vir acoming, que você não perder meu tempo.
'Cause there's more miles between us than the Santa Fe Line.
Porque há mais milhas entre nós do que a Linha Fe Santa.
Run, run, run, run.
Correr, correr, correr, correr.
vídeo incorreto?