Graveyard Train
Tradução automática
Graveyard Train
Graveyard Train
On the highway, Thirty people lost their lives.
Na estrada, trinta pessoas perderam suas vidas
On the highway, Thirty people lost their lives.
Na estrada, trinta pessoas perderam suas vidas
Well, I had some words to holler, And my Rosie took a ride.
Bem, eu tinha algumas palavras para gritar, E minha Rosie saiu pra passear.
In the moonlight, See the Greyhound rolling on.
No luar, veja o galgo rolando
In the moonlight, See the Greyhound rolling on.
No luar, veja o galgo rolando
Flying through the crossroads, Rosie ran into the Hound.
Voando através das encruzilhadas, Rosie deparou-se com o cão de caça
For the graveyard, Thirty boxes made of bone.
Para o cemitério, trinta caixas feitas de osso
For the graveyard, Thirty boxes made of bone.
Para o cemitério, trinta caixas feitas de osso
Mister Undertaker, Take this coffin from my home.
Senhor agente funerário, Leve este caixão de minha casa
In the midnight, Hear me crying out her name.
À meia-noite, ouça-me gritando o nome dela
In the midnight, Hear me crying out her name.
À meia-noite, ouça-me gritando o nome dela
I'm standing on the railroad, Waiting for the Graveyard Train.
Estou parado na ferrovia, Esperando pelo trem do cemitério
On the highway, Thirty people turned to stone.
Na estrada, trinta pessoas viraram pedras
On the highway, Thirty people turned to stone.
Na estrada, trinta pessoas viraram pedras
Oh, take me to the station, 'Cause I'm number thirty-one.
Oh, leve-me à estação, Pois eu sou o número trinta e um
vídeo incorreto?