Who'll Stop The Rain
Tradução automática
Who'll Stop The Rain
Quem Parará A Chuva?
Long as I remember
Até onde consigo me lembrar
The rain been comin' down
A chuva continua caindo
Clouds of mystery pourin'
Nuvens de mistério derramando
Confusion on the ground
Confusão no solo
Good men through the ages
Homens bons através das gerações
Tryin' to find the sun
Tentam encontrar o sol
And I wonder, still I wonder
E eu me pergunto, ainda me pergunto
Who'll stop the rain?
Quem parará a chuva?
I went down Virginia
Eu fui até a Virgínia
Seekin' shelter from the storm
Buscando abrigo na tempestade
Caught up in the fable
Caí naquela velha fábula
I watched the tower grow
Assisti a torre crescer
Five year plans and new deals
Planos de cinco anos e novos acordos
Wrapped in golden chains
Enrolados em correntes de ouro
And I wonder, still I wonder
E eu me pergunto, ainda me pergunto
Who'll stop the rain?
Quem parará a chuva?
Heard the singers playin'
Ouvíamos os cantores tocando
How we cheered for more
Como pedíamos bis!
The crowd had rushed together
A multidão se aglomerou
Tryin' to keep warm
Tentando se manter aquecida
Still the rain kept pourin'
A chuva continuava caindo
Fallin' on my ears
Caindo em meus ouvidos
And I wonder, still I wonder
E eu me pergunto, ainda me pergunto
Who'll stop the rain?
Quem parará a chuva?
vídeo incorreto?