You Are The One To Make Me Cry
Tradução automática
You Are The One To Make Me Cry
You Are The One To Make Me Cry
Who'll face the tide
Quem vai enfrentar a maré
And take their chances
E tomar as suas chances
Will fasten the lights
Há-de atar as luzes
To broken branches
Para galhos quebrados
Adrift on the ocean
À deriva no mar
In wild winter storms
Em tempestades de inverno selvagens
I have to imagine things
Eu tenho que imaginar coisas
To keep myself warm
Para me manter quente
The night closing in
O fechamento noite em
But not to worry
Mas não se preocupe
Told everyone I know
Todos disseram que eu sei
That I was sorry
Que eu estava arrependido
But I heard them all singing
Mas ouvi-los todos cantando
For comfort and peace
Para maior conforto e paz
And in my confusion here
E na minha confusão aqui
I still believe
Eu ainda acredito
You were the one to make me cry
Você foi o único a me fazer chorar
You were the one to take me home
Você foi o único a me levar para casa
Of all the people in my life
De todas as pessoas em minha vida
My thoughts keep returning to you
Meus pensamentos continuam retornando para você
But consciousness is fading fast
Mas a consciência está desaparecendo
Surrounded by sights
Cercado por paisagens
That go on living
Que continuar a viver
Make circles in time
Faça círculos em tempo
The spider web spinning
A teia de aranha girando
Well, I have no illusions
Bem, não tenho ilusões
Of where I am now
De onde estou agora
I'll let this wave take me
Eu vou deixar essa onda me levar
And pour me down
E derramar-me para baixo
You were the one to make me cry
Você foi o único a me fazer chorar
You were the one to take me home
Você foi o único a me levar para casa
Of all the stories in my life
De todas as histórias da minha vida
Only good things return to you
Só coisas boas para você voltar
If I could only say the words
Se eu pudesse dizer as palavras
If you could hear me cry for help
Se você pudesse me ouvir gritar por socorro
But I'd lift my head up to the sky
Mas eu levantar a minha cabeça para o céu
And the planes that were circling
E os aviões que estavam circulando
Now have gone
Agora ter ido
vídeo incorreto?