Johnny's Revenge
Tradução automática
Johnny's Revenge
Vingança De Johnny
Oh, well look what we have here boys...
Oh, olhem o que nós temos aqui, rapazes
Everybody give a warm welcome to... Johnny.
Todos deem suas calorosas boas-vindas à Johnny
What do you say we show Johnny a thing or two about what it's like to die.
O que acham de mostrar à Johnny uma ou duas coisas sobre o que é a morte?
How could this really have happened
Como isso pode ter realmente acontecido?
One second life was looking up
Uma segunda vida estava prestes à acabar
The next I'm on my way down
A próxima está bem à minha frente
I thought my story had ended.
Eu pensei que minha história tinha terminado
But if this hell is where i'm trapped
Mas se no inferno é onde eu estou preso,
Then I will seek my revenge
Então eu vou buscar a minha vingança
I've come for blood, blood, blood,
Eu vim por sangue, sangue, sangue
And I'm not leaving till I have your heart,
E eu não vou embora até que eu tenha seu coração
You're going to pay for all that you have
Você vai pagar por tudo o que você tem
Done, done, done,
Feito, feito, feito
I'll feel alive when I have
Vou me sentir vivo quando eu conseguir seu
Blood, your blood (blood, your blood)
Sangue, seu sangue. (Sangue, seu sangue)
Because revenge is all I haven't lost
Porque a vingança é tudo o que eu não perdi
You thought I was through
Você pensou que eu tinha superado isso?
You may have killed me but now I'll come for you
Você pode ter me matado, mas agora eu vou atrás de você
You thought I was through?
Você pensou que eu tinha superado isso?
Well, that was far from your first mistake...
Bem, isso estava longe de ser o seu primeiro erro
I have a twisted mind
Eu tenho uma mente distorcida
And I have seen your fate
E eu vi o seu destino
You think the end is close for you
Você acha que o fim está próximo pra você
When really, you're fucking late.
Quando na verdade, você já está fodidamente atrasado
Your reign is over
O seu reinado acabou
There's no forgiveness
Não há perdão
There's no forgiveness
Não há perdão
For all that you've done.
Para tudo que você fez!
I've come for blood, blood, blood,
Eu vim por sangue, sangue, sangue
And I'm not leaving till I have your heart,
E eu não vou embora até que eu tenha seu coração
You're going to pay for all that you have
Você vai pagar por tudo o que você tem
Done, done, done,
Feito, feito, feito
I'll feel alive when I have
Vou me sentir vivo quando eu conseguir seu
Blood, your blood (blood, your blood)
Sangue, seu sangue. (Sangue, seu sangue)
Because revenge is all I haven't lost
Porque a vingança é tudo o que eu não perdi
You've taken everything I've ever loved
Você me tomou tudo que eu amava
So give me blood, blood, blood,
Então me dê seu sangue, sangue, sangue
I'll feel alive when I have
Vou me sentir vivo quando eu conseguir seu
Blood, Your blood (Blood, Your blood)
Sangue, seu sangue. (Sangue, seu sangue)
I want it all
Eu quero isso tudo
I want it all
Eu quero isso tudo
See the way your blood
Eu estava vendo a maneira que seu sangue
Spills on the ground
Está sendo derramado no chão?
But then before my eyes
Mas diante dos meus olhos
He turned into a man...
Ele se tornou um homem
I've been fooled again
Eu fui enganado novamente
I've been fooled again
Eu fui enganado novamente
You are just a slave...
Você é apenas um escravo!
You've made your bed, deep down inside of your grave.
Você já fez a sua cama, no fundo do seu túmulo
Now sleep, you will sleep
Agora durma, você vai dormir
For eternity, for eternity
Pela eternidade, pela eternidade
I've come for blood, blood, blood,
Eu vim por sangue, sangue, sangue
And I'm not leaving till I have your heart,
E eu não vou embora até que eu tenha seu coração
You're going to pay for all that you have
Você vai pagar por tudo o que você tem
Done, done, done,
Feito, feito, feito
I'll feel alive when I have
Vou me sentir vivo quando eu conseguir seu
Blood, your blood (Blood, your blood)
Sangue, seu sangue. (Sangue, seu sangue)
Because revenge is all I haven't lost
Porque a vingança é tudo o que eu não perdi
You've taken everything I've ever loved
Você me tomou tudo que eu amava
So give me blood, blood, blood,
Então me dê seu sangue, sangue, sangue
I'll feel alive when I have
Vou me sentir vivo quando eu conseguir seu
Blood, your blood (Blood, your blood)
Sangue, seu sangue. (Sangue, seu sangue)
I want it all
Eu quero isso tudo
vídeo incorreto?