The Glass Elevator (Walls)
Tradução automática
The Glass Elevator (Walls)
O Elevador De Vidro (Paredes)
Breakdown your walls tonight
Quebre suas paredes hoje a noite
We're here to sing for you
Nós estamos aqui pra cantar pra você
Tear down your walls tonight
Derrube suas paredes hoje a noite
We're here to scream for you
Nós estamos aqui pra gritar pra você
(2X)
(2x)
Cold as ice on the darkest December
Frio como gelo no obscuro dezembro
Spark a flame from a small burning ember
Brilha uma chama de uma pequena brasa queimante
Trapped inside of this prison made of mirrors
Preso dentro dessa prisão feita de espelhos
As I wait for that spark to ignite me
Enquanto eu espero por esse brilho me aquecer
Try to break through these walls that surround me
Tento quebrar todas essas paredes que me rodeiam
I'm trapped inside of this prison made of mirrors
Eu estou preso dentro dessa prisão feita de espelhos
I look to the sky
Eu olho para o céu
But my walls keep building higher
Mas as paredes continuam se construindo mais altas
I'm surrounded by creations, I
Eu estou rodeado de criações, eu
Need to feel alive
Preciso me sentir vivo
I look to the sky
Eu olho para o céu
But the answers all around me
Mas as respostas estão todas ao meu redor
Oh I don't know why I have to try
Oh eu não sei porque eu tenho que tentar
To take hold of my life
Tomar as rédeas da minha vida
The worst part of all
A pior parte de todas
Is I'm the one who holds the key(holds the key)
É que eu sou quem está com a chave(quem está com a chave)
Prison of my mind
Prisão da minha mente
Only purpose sets me free
Apenas o propósito me liberta
And I have no purpose at all
E eu não tenho propósito algumm
I'm floating and hoping
Eu estou flutuando e esperando
For something to come break my fall
Por algo que venha interromper a minha queda
I've lost my mind
Eu perdi minha mente
I've lost it all
Eu perdi tudo
Now repeat after me...
Agora repita depois de mim...
I walk
Eu ando
I breathe
Eu respiro
I live
Eu vivo
A lie
Uma mentira
(4X)
(4x)
vídeo incorreto?