Shelter (Abrigo) de Current Swell

Tradução completa da música Shelter para o Português

Shelter
Tradução automática
Shelter
Abrigo
It's so cold that I can barely even hold my own cup of coffee
Está tão frio que eu mal posso segurar minha própria caneca de café
It's no fair, I don't really care if you come around here now just to mock me
Não é justo, eu realmente não me importaria se viesse aqui apenas para me zoar
It's not a big deal some consider this a steal
Não é lá grande coisa, alguns consideram isto um roubo
All in good form, just trying to keep you warm
Tudo em boa forma, apenas tentando mantê-la aquecida
With the shelter of my arm, wrapped around your back
Com o abrigo de meus braços, envoltos em suas costas
With a fake acting yawn that made you want to laugh
Com um bocejo fingido que faz você querer rir
All in good form ya ya ya
Tudo em boa forma ya ya ya
Just trying to keep warm, just trying to keep warm
Apenas tentando manter você aquecida, apenas tentando manter você aquecida
With the shelter of my arm ya ya ya
Com o abrigo de meus braços ya ya ya
Shelter of my arm, shelter of my arm
Abrigo de meus braços, abrigo de meus braços
A hundred stories told a hundred more to choose
Uma centena de histórias contadas, outra centena para escolher
Got a heart of gold and a belly full of booze
Tenho um coração cheio de ouro e uma barriga cheia de bebida
And he'll rock it till he's old like he did in his youth
E ele irá curtir até que envelheça assim como fez quando era jovem
He'll do just what he's told unless he's told just what to do
Ele fará apenas o que lhe foi dito, a menos que lhe seja dito exatamente o que fazer
Cause we don't care and we'll tell you why
Porque não nos importamos, e vamos contar-lhe por quê
Self made millionaire thrown everything in the sky
Milionário nato jogou tudo para os céus
We tell you why
Vamos lhe contar por quê
We tell you why
Vamos lhe contar por quê
It's so cold that I can barely even hold my own cup of coffee
Está tão frio que eu mal posso segurar minha própria caneca de café
It's no fair, I don't really care you come around here now just to mock me
Não é justo, eu realmente não me importaria se vocês aparecesse aqui apenas para me zoar
It's not a big deal some consider this a steal
Não lá grande coisa, alguns consideram isso um roubo
All in good form, just trying to keep you warm
Tudo em boa forma, apenas tentando mantê-la aquecida
With the shelter of my arm, tight around your back
Com o abrigo de meus braços, apertados em suas costas
With a fake acting yawn that made you want to laugh
Com um bocejo fingido que faz você querer rir
vídeo incorreto?