A Part Hate
Tradução automática
A Part Hate
Uma Parte Do óDio
Somber sister
Sombria irmã
This is a strange and bitter fruit
Esta é uma fruta estranha e amarga
Because you taught me to sing
Porque você me ensinou a cantar
And the rhythm in my heart
E o ritmo do meu coração
And the rhythm in my feet is -
E o ritmo nos meus pés é -
Why are the rainbows
Por que o arco-íris
Stolen from the sky
Roubado do céu
And locked up in boxes
E trancados em caixas
Yellow, black, red and white
Amarelo, preto, vermelho e branco
Like birds in their cages
Como os pássaros em suas gaiolas
Beating their wings on the bars
Batendo suas asas nas barras
And there's a song that they're singing
E há uma música que eles cantam
It's a word in the world
É uma palavra em todo o mundo
It's a word in their hearts
É uma palavra em seus corações
A part hate
Uma parte do ódio
I heard a man say
Eu ouvi um homem dizer
Tear apart hate
Rasgar o ódio
And I saw hope in his face
E vi a esperança em seu rosto
A part hate
Uma parte do ódio
Where the color of love
Quando a cor do amor
Slips away
Escapa
Why are the children
Por que as crianças
Carrying guns, not books
Carregando armas, e não livros
Drug dealing, not learning
Tráfico de drogas, não a aprendizagem
The golden rule
A regra de ouro
And the idea of freedom
E a idéia de liberdade
Not just the same
Não é a mesma coisa
Castle in the sky
Castelo no céu
Haunted by white-sheeted ghouls
Assombrado por fantasmas brancos com toldo
Filled with hate me
Cheio de ódio me
And hate you
E te odeio
And proud of it too
E muito orgulhoso dele
A part hate
Uma parte do ódio
Heard a woman saying
Ouvi uma mulher dizendo:
Tear apart hate
Rasgar o ódio
And I saw hope in her face
E vi a esperança em seu rosto
A part hate
Uma parte do ódio
Where the color of love
Quando a cor do amor
Slips away
Escapa
Why are the people
Porque são as pessoas
Running down the block
Correndo o bloco
Rock throwing, not knowing
Apedrejamentos, não sabendo
What else to do
O que fazer
But I'm just a spectator
Mas eu sou apenas um espectador
And I can never know the pain
E eu nunca pode saber a dor
But when I hear
Mas quando eu ouço
That whip cracking
Esse chicote
I cry out tears of anger
Eu choro lágrimas de raiva
I cry out tears of shame
Eu choro lágrimas de vergonha
A part hate
Uma parte do ódio
I heard myself say
Ouvi-me dizer
Tear apart hate
Rasgar o ódio
And I saw hope in my face
E vi a esperança no meu rosto
A part hate
Uma parte do ódio
Where the color of love
Quando a cor do amor
Slips away...
Escapa ...
Tear apart hate tear apart hate
Rasgar rasgar ódio ódio
Tear apart hate tear apart hate
Rasgar rasgar ódio ódio
Tear apart hate tear apart hate...
Rasgar rasgar odeio odeio ...
vídeo incorreto?