Eventually
Tradução automática
Eventually
Eventualmente
I met a man
Eu conheci um homem
And talked about you
E falou sobre você
He seemed like a man from Osaka I knew
Ele parecia um homem de Osaka eu sabia
And he listened while I told him how you hurt me
E ele ouviu quando eu disse a ele como você me machucou
And he consoled me when he told me he'd been hurt too
E ele me consolou quando ele me disse que tinha sido ferido também
And he said we are inter-dependent
E ele disse que são inter-dependentes
And the effects on each other never ending
E nunca os efeitos sobre o outro terminando
And that the air has no boundaries
E que o ar não tem fronteiras
I think this water that surrounds me
Eu acho que esta água que me rodeia
Is the same water soaking through to you?
É a mesma água de imersão através de você?
So, what comes floating to me
Então, o que vem flutuando para mim
Eventually
Eventualmente
Will come floating back to you
Virá flutuante de volta para você
What comes floating to me
O que vem flutuando para mim
Eventually
Eventualmente
Will come floating back to you
Virá flutuante de volta para você
I had some tea
Eu tinha um pouco de chá
With a gal from Paris
Com um galão de Paris
We talked about life, sex, love and poetry
Nós conversamos sobre a vida, amor, sexo e poesia
And you can't help it
E você não pode ajudá-lo
Your name came up again
Seu nome veio à tona
And she said man those kind of guys
E ela disse que esse tipo de homem caras
Really know how to steal all of the oxygen
Realmente saber como roubar todo o oxigênio
And I said we are inter-dependent
E eu disse que são inter-dependentes
And the effects on each other never ending
E nunca os efeitos sobre o outro terminando
And that the air has no boundaries
E que o ar não tem fronteiras
I think this water that surrounds me
Eu acho que esta água que me rodeia
Is the same water soaking through to you
É a mesma água de imersão até você
So, what comes floating to me
Então, o que vem flutuando para mim
Eventually
Eventualmente
Will come floating back to you
Virá flutuante de volta para você
What comes floating to me
O que vem flutuando para mim
Eventually
Eventualmente
Will come floating back to you
Virá flutuante de volta para você
I have a friend I confide in
Eu tenho um amigo que confia em
He always says doll you got to learn not to lead with your chin
Ele sempre diz boneca você tem que aprender a não levar com o queixo
But you can't help it
Mas você não pode ajudá-lo
It all comes up again
Tudo isso vem de novo
And then you have your fill
E então você tem o seu preenchimento
And your spill reaches down as far as a flood
E seu derramamento desce tanto quanto uma inundação
So, what comes floating to me
Então, o que vem flutuando para mim
Eventually
Eventualmente
Will come floating back to you
Virá flutuante de volta para você
What comes floating to me
O que vem flutuando para mim
Eventually
Eventualmente
Will come floating back to you
Virá flutuante de volta para você
Eventually
Eventualmente
Eventually
Eventualmente
Will come floating back to you
Virá flutuante de volta para você
Eventually
Eventualmente
Eventually
Eventualmente
vídeo incorreto?