Until You Come Back To Me (That's What I'm Gonna Do)
Tradução automática
Until You Come Back To Me (That's What I'm Gonna Do)
Until You Come Back To Me (Aquele é O Que Vou Fazer)
Though you don't call anymore
Embora você não ligue mais
I sit and wait in vain
Eu sento e espero em vão
I guess I'll rap on your door
Acho que vou bater na sua porta
Tap on your window pane
Toque no seu painel de janela
I want to tell you baby
Quero dizer a você o bebê
The changes I've been going through
As mudanças que eu estive passando por
Missing you, listen you
Falta você, ouvir você
'till you come back to me
Até você voltar para mim
That's what I'm gonna do
Isso é o que eu vou fazer
Why did you have to decide
Por que você tem que decidir
You had to set me free
Você tinha que me libertar
I'm gonna swallow my pride
Eu vou engolir meu orgulho
I'm gonna beg you to (please baby please) see me
Eu vou te imploro para (por favor, baby, por favor) me ver
I'm gonna walk by myself
Eu vou andar por mim mesmo
Just to prove that my love is true
Só para provar que meu amor é verdadeiro
Oh, for you baby
Oh, por você, baby
'till you come back to me
Até você voltar para mim
That's what I'm gonna do
Isso é o que eu vou fazer
Living for you my dear
Viver para você, minha querida
Is like living in a world of constant fear
É como viver em um mundo de medo constante
In my plea, I've got to make you see
No meu apelo, eu tenho que fazer você ver
That our love is dying
Que o nosso amor está morrendo
Although your phone you ignore
Embora o seu telefone você ignorar
Somehow I must explain
De alguma forma eu devo explicar
I'm gonna rap on your door
Eu vou bater na sua porta
Tap on your window pane
Toque no seu painel de janela
I'm gonna camp on your step
Eu vou acampar em sua etapa
Until I get through to you
Até eu chegar até você
I've got to change your view baby
Eu tenho que mudar o seu bebé vista
'till you come back to me
Até você voltar para mim
That's what I'm gonna do
Isso é o que eu vou fazer
vídeo incorreto?