Who Let In The Rain
Tradução automática
Who Let In The Rain
Quem Deixou A Chuva Entrar
Things like this
Coisas assim
Can always take a little time
Podem acabar demorar um pouco
I always thought
Sempre achei que
We'd be together down the line
Ficaríamos juntos até o fim
We start to fight
Começamos a brigar
And can't get over what was said
E não conseguimos esquecer o que foi dito
'Cause you see Black and White
Porque para você não há meio-termo
And I see Red
E isso me deixa zangada
And I wonder who let in the rain
Eu me pergunto quem deixou a chuva entrar
You know without you
Você sabe que sem você
I'm not the same
Não sou a mesma
When love gets strong
Quando o amor fica forte
People get weak
As pessoas ficam fracas
Sometimesthey lose control
Algumas vezes elas perdem o controle
And wind up in too deep
E se entregam demais
They fall like rain
Elas caem como chuva
Who let in the rain
Quem deixou a chuva entrar?
I make the bed and cover
Arrumo a cama e cubro
Where you used to sleep
Onde você costumava dormir
I'm smoothing over promises
Estou atenuando promessas
Made in these sheets
Feitas nestes lençóis
I envy lovers passing by
Invejo os amantes
Out on the street
Que passam pela rua
'Cause what they have
Porque o que eles têm
I couldn't keep
Eu não pude manter
And I wonder who let in the rain
Eu me pergunto quem deixou a chuva entrar
You know without you
Você sabe que sem você
I'm not the same
Não sou a mesma
When love gets strong
Quando o amor fica forte
People get weak
As pessoas ficam fracas
Sometimes they lose control
Algumas vezes elas perdem o controle
And wind up into deep
E se entregam demais
They fall like rain
Elas caem como chuva
Who let in the rain
Quem deixou a chuva entrar?
vídeo incorreto?