Assassin (Assassino) de D. Brown

Tradução completa da música Assassin para o Português

Assassin
Assassin
Tradução automática
Assassin
Assassino
He walking with his girl, on some random date
Ele caminhava com sua namorada, em alguma data aleatória
He should not brought around, that was his mistake
Ele não deve trouxe ao redor, que foi o seu erro
Cause I was at the top
Porque eu estava no topo
And she was at the base
E ela estava na base
I tried to catch her eyes by starring at her face
Eu tentei pegar os olhos de estrela em seu rosto
But he had her tight hit her like some price
Mas ele teve seu hit apertado dela, como alguns preços
I wanna cut in as if I was invited
Eu quero cortar em como se eu fosse convidado
Like I don't give a what
Como eu não dou a que
Like I don't give a who
Como eu não dou a quem
Like he ain't even here
Como ele não é mesmo aqui
Shawty I just want you
Shawty Eu só quero você
With my precision baby I don't miss
Com o meu bebê precisão eu não perca
I'm on a mission I gotta accomplish
Eu estou em uma missão que eu tenho que realizar
Soon as he turn his back I'm gon' get it
Assim que ele virar as costas Estou gon 'fazê-lo
She's my target baby, I'm gon' hit it
Ela é meu bebê de destino, eu sou gon 'bater
I'm like an assassin
Eu sou como um assassino
You leave your girl by herself if you want
Você deixa sua namorada sozinha se quiser
I'm like an assassin
Eu sou como um assassino
You'll turn away, look back and she'll be gone
Você vai se virar, olhar para trás e ela terá ido embora
(She with me)
(Ela comigo)
I snatch her up
Eu arrebatar-la
And buy her a coke
E comprar-lhe um coque
And we moved up all to the back
E nós mudamos toda a parte de trás
Lay out the keys and
Deite fora as chaves e
Take her with me (take her with me)
Levá-la comigo (levá-la comigo)
I'm like an assassin up in the back
Eu sou como um assassino na parte de trás
She looking at my diamonds
Ela olhando para meus diamantes
Hunting from my chain
Caça da minha cadeia
Now she's standing behind him
Agora ela está de pé atrás dele
(Yeah she know game)
(Sim, ela sabe do jogo)
He don't know we're flirting
Ele não sabe que estamos flertando
He don't see a thing
Ele não vê uma coisa
Showing me the signs, giving me the way
Mostrando-me os sinais, dando-me o caminho
I gotta come down, get a closer look
Eu tenho que descer, olhar mais de perto
Starring at your curves
Estrelando em suas curvas
Girl you got me hooked
Garota, você me viciado
You take my best, we sneaked to the back
Você toma o meu melhor, nós furtivamente para trás
You know what you want
Você sabe o que quer
I ain't gotta add
Eu não tenho que adicionar
With my precision baby I don't miss
Com o meu bebê precisão eu não perca
I'm on a mission I gotta accomplish
Eu estou em uma missão que eu tenho que realizar
Soon as he turn his back I'm gon' get it
Assim que ele virar as costas Estou gon 'fazê-lo
She's my target baby, I'm gon' hit it
Ela é meu bebê de destino, eu sou gon 'bater
I'm like an assassin
Eu sou como um assassino
You leave your girl by herself if you want
Você deixa sua namorada sozinha se quiser
I'm like an assassin
Eu sou como um assassino
You'll turn away, look back and she'll be gone
Você vai se virar, olhar para trás e ela terá ido embora
I snatch her up
Eu arrebatar-la
And buy her a coke
E comprar-lhe um coque
And we moved up all to the back
E nós mudamos toda a parte de trás
Lay out the keys and
Deite fora as chaves e
Take her with me (take her with me)
Levá-la comigo (levá-la comigo)
I'm like an assassin up in the back
Eu sou como um assassino na parte de trás
Bleeding through your shirt
Bleeding Through sua camisa
No one saw the crime
Ninguém viu o crime
Bo witnesses or alibi
Bo testemunhas ou álibi
She just disappeared and nobody could hear
Ela simplesmente desapareceu e ninguém podia ouvir
And you're still there
E você ainda está lá
Cause you've been here
Porque você já esteve aqui
I'm like an assassin
Eu sou como um assassino
You leave your girl by herself if you want
Você deixa sua namorada sozinha se quiser
I'm like an assassin
Eu sou como um assassino
You'll turn away, look back and she'll be gone
Você vai se virar, olhar para trás e ela terá ido embora
I snatch her up
Eu arrebatar-la
And buy her a coke
E comprar-lhe um coque
And we moved up
E subiu
All to the back
Tudo para trás
Lay out the keys and
Deite fora as chaves e
Take her with me (take her with me)
Levá-la comigo (levá-la comigo)
I'm like an assassin up in the back
Eu sou como um assassino na parte de trás
I bring her down around here
Eu derrubá-la por aqui
vídeo incorreto?