One
Tradução automática
One
Um
Is it getting better?
Isto está ficando melhor?
Or do you feel the same?
Ou você sente o mesmo?
Will it make it easier on you now?
Isto facilitaria as coisas
You got someone to blame
Se você achasse alguém para culpar?
You say one love, one life
Você diz um amor, uma vida
It's one need in the night
É o que uma pessoa necessita à noite
One love, we get to share it
Um amor, nós temos que compartilhá-lo
Leaves you, darling, if you don't care for it.
Ele te abandona, querida, se você não cuida dele
Did I disappoint you?
Eu te desapontei?
Or leave a bad taste in your mouth?
Ou deixei um gosto ruim em sua boca?
You act like you never had love
Você age como quem nunca teve um amor
And you want me to go without
E quer que eu continue sem nenhum
Well, it's too late, tonight,
Bem, é tarde demais esta noite
To drag the past out into the light
Para arrastar o passado à tona
We're one, but we're not the same
Nós somos um, mas não somos iguais
We get to carry each other, carry each other
Temos que carregar um ao outro, carregar um ao outro
One
Um
Have you come here for forgiveness?
Veio aqui pra obter perdão?
Have you come to raise the dead?
Veio aqui pra ressuscitar os mortos?
Have you come here to play Jesus
Veio dar uma de Jesus
to the lepers in your head?
Para os leprosos da sua cabeça?
Did I ask too much, more than a lot?
Eu te pedi demais? Mais do que devia?
You gave me nothing, now it's all I got
Você não me deu nada e isso agora é tudo o que tive
We're one, but we're not the same.
Nós somos um, mas não somos iguais
Well, we hurt each other, then we do it again.
Bem, nós ferimos um ao outro e estamos fazendo de novo
You say:
Você diz
Love is a temple, love a higher law
Que o amor é um templo, que o amor é a lei maior
Love is a temple, love the higher law
Que o amor é um templo, que o amor é a lei maior
You ask me to enter, but then you make me crawl
Você me pede para entrar, mas depois você me faz rastejar
And I can't keep holding on to what you got
Não posso me agarrar ao que você tem
When all you got is hurt.
Quando tudo que você tem é dor
One love, one blood
Um amor, um sangue
One life you got to do what you should.
Uma vida você teve para fazer o quê deveria.
One life with each other: sisters, brothers.
Uma vida com um ao outro: Irmãs, irmãos
One life, but we're not the same.
Uma vida, mas não somos iguais
We get to carry each other, carry each other.
Nós temos que nos carregar um ao outro, carregar um ao outro
One! One!
Um
vídeo incorreto?