The Professor (O Professor) de Damien Rice

Tradução completa da música The Professor para o Português

The Professor
The Professor
Tradução automática
The Professor
O Professor
Well I don't know if I'm wrong
Bem, eu não sei se eu estou errado
Cause she's only just gone
Porque ela acabou de ir embora
Here's to another relationship
Um brinde à outro relacionamento
Bombed by excellent breed of gamete disease
Bombardedado pela minha excelente raça de gametas
I'm sure when I'm older I'll know what that means
Eu tenho certeza que quando eu for mais velho, eu vou saber o que isso significa
Cried when she should and she laughed when she could
Chorei quando ela deveria ela e ela riu quando ela pôde
Here's to the man with his face in the mud
Um brinde ao homem com a cara na lama
And an overcast play just taken away
E um jogo nublado acabou de ser levado embora
From the lover's in love at the centre of stage yeah
Do amante apaixonado no centro do palco, yeah
Loving is fine if you have plenty of time
Amar é legal se você tem tempo
For walking on stilts at the edge of your mind
De andar com pernas de pau no limite da sua mente
Loving is good if your dick's made of wood
Amar é legal se o seu pinto é feito de madeira
And the dick left inside only half understood her
E o pinto lá dentro só compreende metade dela
What makes her come and what makes her stay?
O que faz ela vir e o que faz ela ficar?
What make the animal run, run away yeah
O que faz o animal correr, correr pra longe
What makes him stall, what makes him stand
O que faz ele cavalgar, o que faz ele permanecer
And what shakes the elephant now
E o que agita o elefante agora
And what makes a man?
E o que faz um homem?
I don't know, I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
No I don't know you any more
Não eu não conheço você mais
No, no, no, no...
Não, não, não, não...
I don't know if I'm wrong
Bem, eu não sei se eu estou errado
'Cause shes only just gone
Porque ela acabou de ir embora
Why the fuck is this day taking so long
Porque essa merda de dia está demorando tanto?
I was a lover of time and once she was mine
Eu era um amante do tempo e uma vez ela foi minha
I was a lover indeed, I was covered in weed
Eu era um amante com certeza, eu estava coberto de ervas
Cried when she should and she laughed when she could
Chorei quando ela deveria ela e ela riu quando ela pôde
Well closer to god is the one who's in love
Mais perto de Deus é aquele que se apaixona
And I walk away cause I can
E eu caminho porque eu posso
Too many options may kill a man
Várias opções podem matar um homem
Loving is fine if it's not in your mind
Amar é legal se isso não está na sua cabeça
But I've fucked it up now, too many times
Mas eu já me fodi com isso, várias vezes
Loving is good if it's not understood
Amar é legal se não é compreendido
Yeah, but I'm the professor
Mas eu sou o professor
And feel that I should know
E eu sinto que eu deveria saber
What makes her come and what makes her stay?
O que faz ela vir e o que faz ela ficar?
What make the animal run, run away and
O que faz o animal correr, correr pra longe e
What makes him tick apart from him prick
O que faz ele coçar longe de suas agulhas
And the lonelier side of the jealousy stick
E o lado mais solitário da vara do ciumento
I don't know, I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
No I don't know, I don't know, I don't know
Não, eu não sei, eu não sei, eu não sei
No I don't know, I don't know, I don't know
Não, eu não sei, eu não sei, eu não sei
Hell I don't know you any more
Droga, eu não conheço você mais
No, no, no no...
Não, não, não, não...
Well I don't know if I'm wrong
Bem, eu não sei se eu estou errado
'Cause she's only just gone
Porque ela acabou de ir embora
Here's to another relationship
Um brinde à outro relacionamento
Bombed by my excellent breed of gamete disease
Bombardedado pela minha excelente raça de gametas
I finished it off with some French wine and cheese
Eu termino isso com um pouco de vinho francês e queijo
La fille danse
A garota dança
Quand elle joue avec moi
Quando ela brinca comigo
Et je pense que je l'aime des fois
E eu penso que a amo às vezes
Le silence, n'ose pas dis-donc
O silêncio, não ousa dizer
Quand on est ensemble
Quando estamos juntos
Mettre les mots
Coloca as palavras
Sur la petite dodo
Em um pequeno descanso
vídeo incorreto?