El Garron
Tradução automática
El Garron
El Garron
Nada vale la pena
Nada vale a pena
Comerse el garrón
Coma o jarrete
Ni propio,ni ajeno
Nem ele próprio nem estrangeira
Nada
Nada
Que es lo que va a moverte
Isso é o que vai passar
De tu realidad
Sua realidade
Algunos te dicen
Alguns dizem que você
Vas a tener que parar
Você vai ter que parar
Turista de la locura
Economia da loucura
Lleno de ansiedad postrera
Cheio de ansiedade postrera
Cuando la jaula estuvo abierta
Quando a gaiola estava aberta
No te atreviste a volar
Atreva-se você não voar
Un martillazo en los huevos
Um martelo em ovos
Hay que dolor!
Deve doer!
Nada vale la pena
Nada vale a pena
Comerse el garrón.
Coma o jarrete.
En ese mismo rincón
Na mesma esquina
Tu lado oscuro tembló
Seu lado escuro tremia
Suena el timbre
A campainha toca
Siempre antendés
Sempre antendés
Es tu querida muerte
É a sua morte preciosa
Que llama otra vez
Novamente chamando
Que se te acaba el camino
Isso é apenas a maneira que você
Levantate a la mañana
Levante-se pela manhã
Y disfruta de ese rato
E aproveitar o tempo
Que si no te pisa un bondi
Se você não pisar um bondi
Por ahi te da un infarto.
Por lá dá-lhe um ataque cardíaco.
Te dan un palo en el mate
Você fica com um pedaço de pau na mate
Por robar o molestar
Para roubar ou perturbar
Aprovecha desde ahora
Aproveite agora
Que se te corta la piola
Isso leva a sua Piola
Y eso si que es un garrón
E que, se for um jarrete
vídeo incorreto?