History In The Making
Tradução automática
History In The Making
História Em Construção
Don't move
Não se mova
Baby Don't move
O bebê não se mexa
I just want to take this all in
Eu só quero levar tudo isso em
The moonlight dancing off your skin
O luar dançando fora de sua pele
Our time. Lets take our time
Nosso tempo. Vamos dar o nosso tempo
I just want to look in your eyes and catch our breath
Eu só quero olhar em seus olhos e recuperar o fôlego
Cuz I just got this feeling
Porque eu só tenho esse sentimento
This could be one of those memories
Esta poderia ser uma dessas memórias
We want to hold on to, cling to, one we can't forget
Queremos segurar, agarrar, que não podemos esquecer
Baby, this could be our last first kiss
Baby, este poderia ser o nosso último beijo primeiro
The thought of forever
O pensamento de sempre
What if this was that moment
E se esse foi o momento
That chance worth taking
Essa oportunidade que vale a pena
History in the making
História na tomada
Inside, baby inside
Dentro do bebê, dentro
Can't you feel the butterflies?
Você não pode sentir as borboletas?
Floating all around
Flutuando ao redor
Cuz I can sure feel them now
Porque eu posso senti-los se agora
Tonight, maybe tonight
Hoje à noite, talvez hoje à noite
Is a start of a beautiful ride that will never end
É um começo de um belo passeio que nunca vai acabar
And baby I've got a feeling
E baby, eu tenho um sentimento
This could be one of those memories
Esta poderia ser uma dessas memórias
We want to hold on to, cling to, one we can't forget
Queremos segurar, agarrar, que não podemos esquecer
Baby, this could be our last first kiss
Baby, este poderia ser o nosso último beijo primeiro
The thought of forever
O pensamento de sempre
What if this was that moment
E se esse foi o momento
That chance worth taking
Essa oportunidade que vale a pena
History in the making
História na tomada
Right here, right now
Bem aqui, agora
Holding you in my arms
Segurar você em meus braços
This could be one of those memories
Esta poderia ser uma dessas memórias
We want to hold on to, cling to, one we can't forget
Queremos segurar, agarrar, que não podemos esquecer
Baby, this could be our last first kiss
Baby, este poderia ser o nosso último beijo primeiro
The thought of forever
O pensamento de sempre
What if this was that moment
E se esse foi o momento
That chance worth taking
Essa oportunidade que vale a pena
History in the making
História na tomada
vídeo incorreto?