Paradise
Tradução automática
Paradise
Paraíso
After midnight's glow and morning's gloom has settled in its self-inflicted sense of self-loathing
Depois da meia-noite de brilho e melancolia manhã integrou-se no seu sentido de auto-infligido de auto-aversão
waking up from the longest dream
Acordar do maior sonho
where we're all running away
Onde todos nós estamos fugindo
it's a sobering experience
É uma experiência decepcionante
still sinking still spinning still hanging by a thread
Ainda afundando ainda girando ainda pendurado por um fio
I've been thinking I'll stop wasting the days away and make life worth living
Eu estive pensando que vou parar de desperdiçar os dias de distância e tornar a vida vale a pena viver
controlling these demons and stopping sirens from screaming
Controlar esses demônios e parar de gritar sirenes
lapsing in and out of this great escape
Cair dentro e fora deste grande fuga
a love-hate relationship
Uma relação de amor e ódio
we're all stuck in our ways
Estamos todos presos em nossos caminhos
and as we drown everyday we revel in our self-indulgence
E como nós afogar todos os dias nos alegramos em nossa auto-indulgência
and wonder why we feel so trapped in our bodies
E perguntar por que nos sentimos tão presos em nossos corpos
in out rooms in out cities with our words
Em salas fora das cidades, com as nossas palavras
vídeo incorreto?