Again I Go Unnoticed
Tradução automática
Again I Go Unnoticed
Novamente Eu Passo Despercebido
So quiet.
Tão quieto.
Another wasted night
Outra noite desperdiçada
The television steals the conversation.
A televisão rouba a atenção.
Exhale.
Exale.
Another wasted breath
Outro suspiro desperdiçado
again it goes unnoticed.
passa despercebido, novamente.
Please tell me you're just feeling tired,
Por favor me diga que você só esta se sentindo cansada
cause if it's more than that I feel that I might break.
Porque se for mais que isso eu sinto como se pudesse quebrar.
Out of touch. Out of time.
Fora do contato. Fora do tempo.
Please send me anything but signals that are mixed,
Por favor me mande qualquer coisa menos sinais que são confusos,
cause I can't read your rolling eyes.
porque eu não consigo ler seus olhos revirando.
Out of touch. Are we out of time?
Fora de contato. Nós estamos sem tempo?
Closed lipped.
Lábios fechados.
Another goodnight kiss
Outro beijo de boa-noite
is robbed of all it's passion.
é roubado de toda a sua paixão.
Your grip.
Sua força.
Another time is slack
Outra hora é fraca
it leaves me feeling empty.
me deixa me sentindo vazio.
Please tell me you're just feeling tired,
Por favor me diga que é só cansaço
cause if it's more than that I feel that I might break.
Porque se for mais, eu sinto que posso quebrar
Out of touch. Out of time
Fora de contato. Fora do tempo.
Please send me anything but signals that are mixed,
Por favor me mande qualquer coisa menos sinais que são confusos,
cause I can't stand your rolling eyes.
porque eu não consigo ler seus olhos revirando.
Out of touch. Are we out of time?
Fora de contato. Nós estamos sem tempo?
I'll wait until tomorrow.
Eu vou esperar até amanhã.
Maybe you'll feel better then,
Talvez você se sinta melhor até lá,
maybe we'll be better then.
talvez nós nos seremos melhores até lá.
So what's another day
Então, o que é outro dia
when I can't bear these nights of thoughts of going on withoutyou?
quando eu não consigo suportar esses pensamentos de continuar sem você?
This mood of yours is temporary.
Esse seu humor é temporário.
It seems worth the wait to see you smile again.
E parece valer à pena para esperar te ver sorrir de novo.
Out of the corner of your eye
Fora do canto do olho
won't be the only way you're looking at me then.
não será a unica maneira que você me olhará, então.
So quiet.
Tão quieto.
Another wasted night
Outra noite desperdiçada
the television steals the conversation.
A televisão rouba a atenção.
Exhale.
Exale.
Another wasted breath
Outro suspiro desperdiçado
again it goes unnoticed.
passa despercebido, novamente.
vídeo incorreto?