Stolen
Tradução automática
Stolen
Roubou
You watch the season pull up its own stakes,
Você assiste a estação arrancar suas próprias estacas
And catch the last weekend of the last week,
E alcança o último fim-de-semana da última semana
Before the gold and the glamour have been replaced.
Antes que o dourado e o glamour tenham sido substituídos
Another sun soaked season fades away.
Outra estação encharcada de sol se vai
You have stolen my heart.
Você roubou meu coração
You have stolen my heart.
Você roubou meu coração
Invitation only grand farewells.
O convite só concede despedidas
Crash the best one, of the best ones.
Esmagar o melhor dos melhores
Clear liquor and cloudy eyed, too early to say goodnight.
Bebida clara e olhar nublado, muito cedo pra dizer boa noite.
You have stolen my heart.
Você roubou meu coração.
You have stolen my heart.
Você roubou meu coração.
And from the ballroom floor we are a celebration.
E do andar do bar nós somos uma comemoração
One good stretch before our hibernation.
Uma boa espreguiçada antes da nossa hibernação
Our dreams assured and we all will sleep well, sleep well.
Nossos sonhos garantidos e nós somos, nós vamos dormir
Sleep well, sleep well, sleep well.
bem
You have stolen,(my)
Você roubou (meu)
You have stolen,(my)
Você roubou meu coração (meu
You have stolen my heart.
Você roubou meu coração.
I watch you spin around in the highest heels.
Eu te vejo rodopiar nos saltos mais altos
You are the best one, of the best ones.
Você é a melhor das melhores
We all look like we feel.
Nós todos nos parecemos com o que sentimos
You have stolen my,
Você roubou meu,
You have stolen my,
Você roubou meu,
You have stolen my heart.
Você roubou meu coração.
vídeo incorreto?