The Sharp Hint Of New Tears
Tradução automática
The Sharp Hint Of New Tears
The Sharp Hint Of New Tears (Tradução)
On the way home, this car hears my confessions.
no caminho pra casa, esse carro ouve minhas confissões.
I think tonight I'll take the long way.
eu acho que essa a noite eu vou pelo caminh mais longo.
This weather. The wind outside is bitting.
esse clima. o vento alí fora é cortante.
It has left me feeling tired and exposed.
ele me deixou sentindo cansado e exposto.
You've been asking me to bleed.
você esteve me pedindo pra sangrar
It seems these kinds of questions come too easy to you now.
parece que esse tipo de pedido parece fácil pra você.
Your lack of shame comes naturally.
a sua falta de vergonha parece bastante natural.
I should not be surprised. I should have seen it sooner.
eu não devia estar surpreso. eu devia ter previsto isso.
You expect me to apologize for things that you've done wrong.
você esperava que eu me desculpasse pelas coisas que você fez de errado.
While you're inciting others.
enquanto você está instigando outros.
You're owning up to nothing and I wish that I was gone,
você está ganhando nada e eu queria que eu tivesse partido,
because you're not going anywhere.
porque você não está indo a lugar algum.
This damp air is fighting my defroster.
esse ar úmido está está brigando com o meu descongelamento.
My sighs they ring victorious and fog this tinted glass.
meus sentidos estão gritando vitoriosos e está embaçando essa taça.
It's clouded and so is my head.
está nublado e minha cabeça também.
The hint of these new tears are sharp I try to hold them back.
a marca dessas novas lágrimas estão visíveis e eu tento faze-las apagar.
It's useless. I am useless against them. They are beating me withease.
é inútil. eu sou inútil contra eles. eles estão me machucando com isso.
On the way home this car hears my confessions.
no caminho pra casa, esse carro ouve minhas confissões.
I think tonight I'll take the long way.
eu acho que essa a noite eu vou pelo caminh mais longo.
vídeo incorreto?