This Ruined Puzzle
Tradução automática
This Ruined Puzzle
This Ruined Puzzle
This ruined puzzle
Esse quebra cabeça arruinado
is beige with the pieces
é bege com as peças
all face down.
todas viradas de cabeça pra baixo.
So the placing goes slowly.
Então a montagem vai devagar.
The pictures of anything
As figures do nada
other than it's meant to be.
other than it's meant to be.
But the hours they creep
Mas as horas que eles tomam
The patterns repeat
As estampas repetem
Don't be concerned
Não fique preocupado
You know I'll be fine on my own.
Você sabe que ficarei bem sozinho.
I never said "Don't Go" (don't go)
Eu nunca disse "não vá" (não vá)
But I've hidden a note
Mas eu escondi um bilhete
It's pressed between pages that
Está no meio de páginas que
you've marked to find your way back.
você marcou para achar seu caminho de volta.
It says......
Ele diz...
"Does he ever get the girl? "
" Ele já ficou com a garota?"
But what if the pages stay pressed
Mas se as páginas ficarem fechadas
The chapters unfinished
Os capítulos não terminados
The stories too dull to unfold?
AS histórias muito grosseiras para se abrirem?
Does he ever get the girl?
Ele já ficou com a garota?
This basement's a coffin
Esse porão é um caixão
I'm bured alive
Eu estou enterrado vivo
I'll die in here just to be safe.
Eu vou morrer aqui só pra ficar seguro.
I'll die in here just to be safe.
Eu vou morrer aqui só pra ficar seguro.
'Cause you're gone
Porque você se foi.
I get nothing
Eu não tenho nada
and you're off with barely a sigh
e você se foi com somente um suspiro.
I never said goodbye.
Eu nunca disse adeus.
But I've hidden a note
Mas eu escondi um bilhete
It's pressed between pages
Está no meio de páginas que
That you've marked to find your way back
você marcou para achar seu caminho de volta.
It says...
Ele diz...
"Does he ever get the girl?"
" Ele já ficou com a garota?"
But I've hidden a note
Mas eu escondi um bilhete
That's pressed between pages
Está no meio de páginas que
If you'll read if you're so inclined
Que você lerá se você estiver com muita vontade.
Does he ever get the girl?
Ele já ficou com a garota?
But the hours they creep
Mas as horas que eles tomam
The patterns repeat
As estampas repetem
Don't be concerned
Não fique preocupado
I know I'll be fine on my own.
Você sabe que ficarei bem sozinho.
I never said "Don't Go" (don't go)
Eu nunca disse "não vá"(não vá)
Does he ever get the girl?
Ele já ficou com a garota?
vídeo incorreto?